La Niña de Paita
La niña que lleva el mar en sus ojos
Y tiene por barca un balcón
Siempre ha vivido con mucha ilusión
Las noches de Luna llena en el puerto
Con el corazón abierto
Para cantarle al amor
Caracolas marinas
Navegan sobre la espuma
Ella le canta a la Luna
Llenita de tanto amor
Llega el Sol de mañana
Detrás de la marejada
Esta es mi paita soñada
Donde suspiré de amor
La playa recogió su bella sulieta
Transformándola ya en poeta
La abraza con su corazón
Las noches de Luna llena en el puerto
Con el corazón abierto
Para cantarle al amor
Caracolas marinas
Navegan sobre la espuma
Ella le canta a la Luna
Llenita de tanto amor
Llega el Sol de mañana
Detrás de la marejada
Esta es mi paita soñada
Donde suspiré de amor
De amor, de amor
Het Meisje van Paita
Het meisje dat de zee in haar ogen draagt
En als boot een balkon heeft
Heeft altijd vol hoop geleefd
De nachten van volle maan in de haven
Met een open hart
Om de liefde te bezingen
Schelpjes van de zee
Varen op de schuim
Zij zingt voor de maan
Vol van zoveel liefde
De zon komt morgen op
Achter de hoge golven
Dit is mijn droom-Paita
Waar ik van liefde zuchtte
Het strand omarmde haar mooie silhoutte
En maakte haar al tot een dichteres
Het omarmt haar met zijn hart
De nachten van volle maan in de haven
Met een open hart
Om de liefde te bezingen
Schelpjes van de zee
Varen op de schuim
Zij zingt voor de maan
Vol van zoveel liefde
De zon komt morgen op
Achter de hoge golven
Dit is mijn droom-Paita
Waar ik van liefde zuchtte
Van liefde, van liefde