Rojo y Amarillo
Cuando mi país dejé
A mí mismo pregunté
Qué es lo que podía contar
De todo lo que hay allá
Si alguien a mí preguntar
De mi tierra y de mi hogar
Ya sé lo que contestar
Dos colores bastarán
Rojos son los campos, el atardecer hoy
Rojas son las flores y también el amanecer
Playas amarillas y también los rayos del sol
Amarillo y rojo son los colores de mi país
En esa tierra nací
Donde hay vida y hay color
Esperándome allí están
Mis raíces y mi hogar
Cansado estoy de vagar
Por estos mundos de Dios
Pronto voy a regresar
Para nunca más marchar
Rojos son los campos, el atardecer hoy
Rojas son las flores y también el amanecer
Playas amarillas y también los rayos del sol
Amarillo y rojo son los colores de mi país
Rojos son los campos, el atardecer hoy
Rojas son las flores y también el amanecer
Playas amarillas y también los rayos del sol
Amarillo y rojo son los colores de mi país
Rouge et Jaune
Quand j'ai quitté mon pays
Je me suis demandé
Ce que je pouvais raconter
De tout ce qu'il y a là-bas
Si quelqu'un me demande
De ma terre et de mon foyer
Je sais déjà quoi répondre
Deux couleurs suffiront
Rouges sont les champs, le coucher de soleil aujourd'hui
Rouges sont les fleurs et aussi le lever du jour
Plages jaunes et aussi les rayons du soleil
Jaune et rouge sont les couleurs de mon pays
C'est dans cette terre que je suis né
Où il y a de la vie et de la couleur
Mes racines et mon foyer
M'attendent là-bas
Je suis fatigué de vagabonder
Dans ces mondes de Dieu
Je vais bientôt revenir
Pour ne plus jamais partir
Rouges sont les champs, le coucher de soleil aujourd'hui
Rouges sont les fleurs et aussi le lever du jour
Plages jaunes et aussi les rayons du soleil
Jaune et rouge sont les couleurs de mon pays
Rouges sont les champs, le coucher de soleil aujourd'hui
Rouges sont les fleurs et aussi le lever du jour
Plages jaunes et aussi les rayons du soleil
Jaune et rouge sont les couleurs de mon pays