Seven Years
Fires burned for seven years, I never knew.
I rolled the dice and swore I never made a move.
What do I care if she was your girl an hour or two ago?
It's me and me and me and me alone.
I've been sleeping through communion for a couple months.
I've been too scared to tell you that I gave it up.
If I don't believe in the afterlife does that mean I can't go?
Will it be me and me and me and me alone?
I've got a long black river in the back of my head.
It's taking me down and I am raising the dead.
But if the chemicals drift away, I guess that someday I'll forget.
But no, I have not yet.
I called you twice today to try to make it right.
But when your girlfriend said you left I lost my appetite.
What do you care if I wanna make this drive out on my own?
Just me and me and me and me alone.
It's me and me and me and me alone.
Siete años
Los fuegos ardieron durante siete años, nunca supe.
Lancé los dados y juré que nunca di un paso.
¿Qué me importa si ella era tu chica hace una hora o dos?
Soy yo y yo y yo y yo solo.
He estado durmiendo durante la comunión durante un par de meses.
He estado demasiado asustado para decirte que lo dejé.
Si no creo en la vida después de la muerte, ¿significa eso que no puedo ir?
¿Seré yo y yo y yo y yo solo?
Tengo un largo río negro en la parte trasera de mi cabeza.
Me está llevando abajo y estoy resucitando a los muertos.
Pero si los químicos se desvanecen, supongo que algún día olvidaré.
Pero no, aún no lo he hecho.
Te llamé dos veces hoy para tratar de arreglarlo.
Pero cuando tu novia dijo que te habías ido, perdí el apetito.
¿Qué te importa si quiero hacer este viaje por mi cuenta?
Solo yo y yo y yo y yo solo.
Soy yo y yo y yo y yo solo.