Serotonin
My migraine makes me ill
My electricity is low
My laceration soothes itself
My chemicals flow
And I'm boosting what I take
Just like the Germans, getting off
On herbal vacuum - pumps of blow
It shows all I know
And I drop and I drop
And my body levels drop
And my nerves clogging up
Sucking all the substance up
With this method that I have found
I'm redressing all I know
I can change the amount of God
That wraps around me
From a satellite they fire
Serotonin from eight miles
Above Deeside in binary
It orbits my street
(Redux, redux, redux, redux
Redux, redux, redux, redux
Redux, redux, redux, redux)
My chemist is the only friend that I've got
Serotonina
Mi migraña me enferma
Mi electricidad está baja
Mi laceración se calma sola
Mis químicos fluyen
Y estoy potenciando lo que tomo
Así como los alemanes, excitándose
Con aspiradoras de hierbas - bombas de cocaína
Muestra todo lo que sé
Y caigo y caigo
Y mis niveles corporales bajan
Y mis nervios se obstruyen
Chupando toda la sustancia
Con este método que he encontrado
Estoy corrigiendo todo lo que sé
Puedo cambiar la cantidad de Dios
Que me envuelve
Desde un satélite disparan
Serotonina desde ocho millas
Sobre Deeside en binario
Orbita mi calle
(Redux, redux, redux, redux
Redux, redux, redux, redux
Redux, redux, redux, redux)
Mi químico es el único amigo que tengo