Witness To A Murder (Part Two)
All my life
What I mistook for friendly pats on the back
Were really the hands that pushed me further and further down
The more I struggle, the less I achieve
Deep, chlorine breath
Minutes bleed into hours, bleed into days
Something keeps me in this disinfected womb
We see things differently in daylight, I suppose
I mean, everything is an excuse for something
But my conscience is intact
I can deny everything
I'm waving into blind eyes
Testigo de un asesinato (Parte Dos)
Toda mi vida
Lo que confundí con palmaditas amistosas en la espalda
Eran realmente las manos que me empujaban más y más hacia abajo
Mientras más lucho, menos logro
Profunda, respiración de cloro
Los minutos sangran en horas, sangran en días
Algo me mantiene en este útero desinfectado
Vemos las cosas de manera diferente a la luz del día, supongo
Quiero decir, todo es una excusa para algo
Pero mi conciencia está intacta
Puedo negarlo todo
Estoy saludando a ojos ciegos