Julia
Wirst du mich retten aus dem kerker meines seins
Verwandle tränen und gefallenes mondgestein
Du leuchtest heller als die sonne je zuvor
Sei du mein schicksal, der sehnsucht offenes tor
Das was ich suche spiegelt sich in dir
Mein süßer engel, nun schau herab zu mir
Ins land der träume würde ich dich entführen
Wenn ich nur einmal könnte deine liebe spüren
Julia, sei ein teil von mir
Denn einsam ist dieses leben hier
Julia, lass mich nicht allein
Denn ohne dich will ich nicht mehr sein
Du bist der stern dem ich folge in der nacht
Dein strahlenglanz behütet mich ganz sacht
Gib mir die wärme bevor ich noch erfrier
Mein schwaches herz würd' schlagen nur in dir
Du bist die wahrheit und der grund für meine qual
Dich zu begehren als hätt' ich keine wahl
Bist du mir nahe, dann ist der schmerz gebannt
Und tanze lautlos mit den schatten an der wand
Julia
¿Me rescatarás de la cárcel de mi ser
Transforma lágrimas y piedra lunar caída
Brillas más que el sol nunca antes
Sé mi destino, la puerta abierta del anhelo
Lo que busco se refleja en ti
Mi dulce ángel, ahora mira hacia abajo hacia mí
Te llevaría al país de los sueños
Si tan solo pudiera sentir tu amor una vez
Julia, sé parte de mí
Porque solitaria es esta vida aquí
Julia, no me dejes solo
Porque sin ti ya no quiero estar
Eres la estrella a la que sigo en la noche
Tu resplandor me protege suavemente
Dame calor antes de que me congele
Mi débil corazón solo latiría por ti
Eres la verdad y la razón de mi sufrimiento
Desearte como si no tuviera elección
Cuando estás cerca, el dolor desaparece
Y bailo en silencio con las sombras en la pared