395px

Zwei Lieben

Manuel Ascanio

Dos Amores

No debes tener dos amores
Es muy complicado besar en dos bocas
Sus nombres te causan errores
Y mucho he notado, que nos equivocan

No debes tener dos auroras
Si el Sol cada día, no sale dos veces
Conserva lo que más adores
Si alguien más te ansia, no le perteneces

Perdona mi amigo el consejo
Mirate en mi espejo, que no te suceda
No quiero que conmigo llores
De mis dos amores ninguno me queda

No debes tener dos amores
Es muy complicado besar en dos bocas
Sus nombres te causan errores
Y mucho he notado, que nos equivocan

No debes tener dos auroras
Si el Sol cada día, no sale dos veces
Conserva lo que más adores
Si alguien más te ansia, no le perteneces

Perdona mi amigo el consejo
Mirate en mi espejo, que no te suceda
No quiero que conmigo llores
De mis dos amores ninguno me queda

Zwei Lieben

Du solltest keine zwei Lieben haben
Es ist viel zu kompliziert, auf zwei Lippen zu küssen
Ihre Namen bringen dich durcheinander
Und ich habe viel bemerkt, dass sie uns irreführen

Du solltest keine zwei Morgen haben
Wenn die Sonne jeden Tag nicht zweimal aufgeht
Bewahre das, was du am meisten liebst
Wenn jemand anderes nach dir verlangt, gehörst du ihm nicht

Entschuldige, mein Freund, der Rat
Sieh dich in meinem Spiegel an, damit dir das nicht passiert
Ich will nicht, dass du mit mir weinst
Von meinen zwei Lieben bleibt mir keine mehr

Du solltest keine zwei Lieben haben
Es ist viel zu kompliziert, auf zwei Lippen zu küssen
Ihre Namen bringen dich durcheinander
Und ich habe viel bemerkt, dass sie uns irreführen

Du solltest keine zwei Morgen haben
Wenn die Sonne jeden Tag nicht zweimal aufgeht
Bewahre das, was du am meisten liebst
Wenn jemand anderes nach dir verlangt, gehörst du ihm nicht

Entschuldige, mein Freund, der Rat
Sieh dich in meinem Spiegel an, damit dir das nicht passiert
Ich will nicht, dass du mit mir weinst
Von meinen zwei Lieben bleibt mir keine mehr

Escrita por: Lolita de La Colina