Elle Joue Du Tambour
Elle a de longs cheveux de très grands yeux bruns
De grands yeux bruns étranges parsemés de poudre d'or
Et quoi encore c'est une princesse
Elle a un royaume elle a un royaume le plus grand
Celui des rires et de l'amour
Ma princesse est musicienne sa musique est plus belle que la mienne
Elle joue du bonheur elle joue du bonheur elle joue du bonheur
Elle est moitié fille l'autre moitié femme
Moi je me plais à être son fou
Son amoureux et son troubadour
Plus qu'une saison celle que nous vivons
Celle de ses rires de sa musique
Et de notre amour toujours notre amour
Ma princesse est musicienne sa musique est plus belle que la mienne
Elle joue du bonheur elle joue du bonheur elle joue du bonheur
Elle a de longs cheveux de très grands yeux bruns
De grands yeux bruns étranges parsemés de poudre d'or
Et quoi encore et quoi encore
Et quoi encore
Ella toca el tambor
Ella tiene largos cabellos y ojos marrones muy grandes
Ojos marrones grandes y extraños salpicados de polvo de oro
Y qué más, es una princesa
Ella tiene un reino, tiene el reino más grande
El de las risas y del amor
Mi princesa es músico, su música es más hermosa que la mía
Ella toca la felicidad, ella toca la felicidad, ella toca la felicidad
Ella es mitad niña, la otra mitad mujer
A mí me gusta ser su loco
Su amante y su trovador
Más que una temporada, la que vivimos
La de sus risas, de su música
Y de nuestro amor, siempre nuestro amor
Mi princesa es músico, su música es más hermosa que la mía
Ella toca la felicidad, ella toca la felicidad, ella toca la felicidad
Ella tiene largos cabellos y ojos marrones muy grandes
Ojos marrones grandes y extraños salpicados de polvo de oro
Y qué más, y qué más
Y qué más