395px

Luna

Manuel Lizarazo

Luna

Luna te pido perdón
Porque te regale a alguien que no
Te supo ver y que no te valoro

Por darme luz cuando hacía cartas de amor
Perdiendo tu tiempo y yo creyendo en los dos
Ay por escucharme en esas noches que yo
Contaba mis sueños y promesas de amor

Por guardar mis secretos en tu cajón que ahora los digo en esta canción
En esta canción
Te pido perdón
En esta canción
Te pido perdón

Mi amor fue sincero te dije te quiero pa' toda la vida cerquita de mí
Tú me prometiste que era para siempre y yo sin dudar mi cora te lo di
Te subí hasta al cielo y le pedí a Luna
Que brillara solo para ti
Me dijo que no sabía lo que pedía y yo estaba tan ciego que no le creí

Me dolió enterarme que no eras mía que fácil te olvidaste de mí
Te llevo en la piel para toda la vida, en la marca que te prometí
Me duele en el pecho, la mente, el cuello y cada una de las letras que sale de mí
Perdóname Luna no cuide de ti

Luna

Luna, je te demande pardon
Parce que je t'ai offert à quelqu'un qui ne
Savait pas te voir et qui ne t'a pas valu

Pour m'avoir éclairé quand j'écrivais des lettres d'amour
Perdant ton temps et moi croyant en nous deux
Oh, pour m'avoir écouté durant ces nuits où je
Racontais mes rêves et mes promesses d'amour

Pour avoir gardé mes secrets dans ton tiroir que je dis maintenant dans cette chanson
Dans cette chanson
Je te demande pardon
Dans cette chanson
Je te demande pardon

Mon amour était sincère, je t'ai dit je t'aime pour toute la vie près de moi
Tu m'as promis que c'était pour toujours et sans hésiter, je t'ai donné mon cœur
Je t'ai élevé jusqu'au ciel et j'ai demandé à Luna
De briller juste pour toi
Elle m'a dit qu'elle ne savait pas ce que je demandais et j'étais si aveugle que je ne l'ai pas cru

Ça m'a fait mal d'apprendre que tu n'étais pas à moi, comme tu as facilement oublié
Je te porte dans ma peau pour toute la vie, dans la marque que je t'ai promise
Ça me fait mal dans la poitrine, l'esprit, le cou et chacune des lettres qui sortent de moi
Pardon, Luna, je ne t'ai pas protégée.

Escrita por: CAMILO ANDRES ROJAS MORALES / Omar Yubeili Baños / Manuel Felipe Lizarazo Niño