Isabelita
A las cinco por Florida,
muy bien vestida, pasa Isabel;
su silueta distinguida
es perseguida como la miel,
pues no hay hombre que al mirarla
no se empeñe en conquistarla...
¡Pero nadie ha conseguido
ser preferido por Isabel!
Isabelita,
porteña bonita,
figura exquisita
de gracia sin par.
¡Isabelita!
La calle palpita,
la gente se agita
al verla pasar...
Y nadie sabe su gran dolor:
¡Isabelita busca un amor!
Cuando fina y elegante,
rosa fragante, pasa Isabel,
va arrastrando tras su gracia
y aristocracia todo un tropel,
pues no hay hombre que enseguida
no le ofrezca su alma y vida...
Mas el príncipe soñado...
aún no ha llegado... ¡pobre Isabel!
Isabelita
At five o'clock on Florida,
very well dressed, Isabel passes by;
her distinguished silhouette
is pursued like honey,
for there is no man who, upon seeing her,
does not strive to conquer her...
But no one has managed
to be preferred by Isabel!
Isabelita,
pretty porteña,
exquisite figure
of unmatched grace.
Isabelita!
The street throbs,
people get excited
when they see her pass by...
And no one knows her great pain:
Isabelita is looking for love!
When fine and elegant,
fragrant rose, Isabel passes by,
she drags behind her grace
and aristocracy a whole crowd,
for there is no man who doesn't immediately
offer her his soul and life...
But the dreamed prince...
has not yet arrived... poor Isabel!