Que Maravilla
La niña de mi vecina
Me tiene la cabeza medio loca primo cuando me mira
Parece la monalisa cuando asoma por la ventana del patio el interior de su sonrisa
Su padre era el alcalde de un pueblo de sevilla, su madre era la reina de un burdel que habia en tarifa, la dejaron siendo niña en un hospicio de melilla
Se caso con mohamed que no le hizo bien
Que maravilla, que maravilla
Se suelta primero el pelo despues tira la blusa lentamente y yo caigo en el suelo
Que mala es cuando adivina que estoy en la penumbra de mi cuarto detras de la cortina
Y decidi mandarle una carta clandestina con una cita a ciegas para el bar que hay en la esquina
Yo me pondre un pañuelo solapa en mi chaquetilla pa que tu me puedas ver lo apañao que puedo ser
Que maravilla, que maravilla
Cerraron ya la cocina regaban toas als calles de mi barrio y la prensa repartian
Abriendo el portal de casa me di cuenta que una noche como esta no veas si tiene guasa
Y llegaron las calores y cerro sus ventanales
Yque maravilla se fue pa la playita pa poner tinta en sus carnes
Yo me quedo aqui solito y voy regando las macetas con el llanto de la envidia que siento al pensar en ella
Y me paso to los dias enganchao a las pasiones formulando sentimiêntos trajinando corazones
Sentaito en la escalera
Sentaito en la escalera
Que to lo que sube baja
Y mi niña que no llega
Ay que no llega
Was für ein Wunder
Das Mädchen von nebenan
Macht mich ganz verrückt, wenn sie mich anschaut
Sie sieht aus wie die Mona Lisa, wenn sie durch das Fenster im Innenhof lächelt
Ihr Vater war der Bürgermeister eines Dorfes in Sevilla, ihre Mutter war die Königin eines Bordells in Tarifa, sie ließen sie als Kind in einem Waisenhaus in Melilla zurück
Sie heiratete Mohamed, was ihr nicht gut tat
Was für ein Wunder, was für ein Wunder
Zuerst lässt sie ihr Haar los, dann zieht sie langsam die Bluse aus und ich falle zu Boden
Wie gemein ist sie, wenn sie ahnt, dass ich im Dunkeln meines Zimmers hinter dem Vorhang bin
Und ich beschloss, ihr einen geheimen Brief zu schicken mit einem Blind Date für die Bar an der Ecke
Ich werde ein Halstuch an meinem Jacket tragen, damit du sehen kannst, wie charmant ich sein kann
Was für ein Wunder, was für ein Wunder
Die Küche ist schon geschlossen, sie gießen Wasser auf alle Straßen meines Viertels und die Presse verteilt ihre Nachrichten
Als ich die Haustür öffnete, wurde mir klar, dass eine Nacht wie diese wirklich witzig ist
Und die Hitze kam und sie schloss ihre Fenster
Und was für ein Wunder, sie ging zum Strand, um ihre Haut zu bräunen
Ich bleibe hier allein und gieße die Blumentöpfe mit dem Weinen der Eifersucht, die ich fühle, wenn ich an sie denke
Und ich verbringe die Tage damit, mich in die Leidenschaften zu verstricken, Gefühle zu formulieren und Herzen zu bewegen
Sitzend auf der Treppe
Sitzend auf der Treppe
Denn alles, was steigt, fällt
Und mein Mädchen kommt nicht
Oh, sie kommt nicht.