U La La
Salut bébé, comment ça va?
Quand est-ce qu'on se voit?
Soy yo otra vez, ¿qué estás haciendo?
Ha pasado el tiempo, no te veo saliendo
Quería saber si estás con alguien
O si es buen momento, pa' estar escribiendo
Y llamándote todo el día
Es que la alcancía en mi cabeza se llenó con toda' tus fotografías
Con recuerdos de lo que hacíamo' en las noches frías
Tu cuerpo estaba hirviendo, aunque afuera llovía
Cuando estoy contigo, u la la, el tiempo se detiene
Juntos paramo' el reloj, como tú y yo dime quiénes
Si te viene' y no te vas, u la la, dime si viene'
Tú pa' mí eres tentación, toa' las ganas se mantienen
Si estoy contigo, u la la, el tiempo se detiene
Juntos paramo' el reloj, como tú y yo dime quiénes
Si te viene' y no te vas, u la la, dime si viene'
Tú pa' mí eres tentación, toa' las ganas se mantienen
U la, u la la
Te pienso cuando no estás
Mi mente mantiene una incógnita
Sin ti yo siento que soy la mitad
Ginebra sin el agua tónica
Cuando no está'
Se queda vacío, tu ausencia se convirtió en mi enfermedad
Intento con otra lo que hice contigo, pero no les da
A veces cierro los ojos pa' verte en la oscuridad
Pa' ver si un día se da
Un día de esto' sigamos esto
Si quieres soy tu voluntario, pa' ti dispuesto
Aunque sé que te buscan varios, yo tengo el puesto
Que no vengan con comentarios sobre lo nuestro
Cuando estoy contigo, u la la, el tiempo se detiene
Juntos paramo' el reloj, como tú y yo dime quiénes
Si te viene' y no te vas, u la la, dime si viene'
Tú pa' mí eres tentación, toa' las ganas se mantienen
Si estoy contigo, u la la, el tiempo se detiene
Juntos paramo' el reloj, como tú y yo dime quiénes
Si te viene' y no te vas, u la la, dime si viene'
Tú pa' mí eres tentación, toa' las ganas se mantienen
¿Qué vamo' a hacer?
Estoy afuera con la luz prendía'
Dime si tú quiere' o son cosas mía'
Si probamo' y se volvió una fantasía
La verdad, si yo fuera tú, saldría
(Manuel, no toca acá, sal)
U La La
Hey schat, hoe gaat het?
Wanneer zien we elkaar weer?
Ik ben het weer, wat ben je aan het doen?
De tijd is voorbij, ik zie je niet meer uitgaan
Ik wilde weten of je met iemand bent
Of het een goed moment is om te schrijven
En ik bel je de hele dag
Mijn hoofd zit vol met al jouw foto's
Met herinneringen aan wat we deden in de koude nachten
Jouw lichaam was heet, terwijl het buiten regende
Als ik bij jou ben, u la la, de tijd staat stil
Samen stoppen we de klok, zoals jij en ik, zeg me wie
Als je komt en niet weggaat, u la la, zeg me of je komt
Jij bent voor mij de verleiding, al mijn verlangens blijven bestaan
Als ik bij jou ben, u la la, de tijd staat stil
Samen stoppen we de klok, zoals jij en ik, zeg me wie
Als je komt en niet weggaat, u la la, zeg me of je komt
Jij bent voor mij de verleiding, al mijn verlangens blijven bestaan
U la, u la la
Ik denk aan je als je er niet bent
Mijn hoofd houdt een raadsel vast
Zonder jou voel ik me als de helft
Gin zonder tonic
Als je er niet bent
Blijft het leeg, jouw afwezigheid is mijn ziekte geworden
Ik probeer met een ander wat ik met jou deed, maar het lukt niet
Soms sluit ik mijn ogen om je in het donker te zien
Om te kijken of het ooit gebeurt
Een van deze dagen gaan we verder
Als je wilt, ben ik jouw vrijwilliger, voor jou klaar
Ook al weet ik dat anderen naar je zoeken, ik heb de plek
Laat ze niet komen met opmerkingen over ons
Als ik bij jou ben, u la la, de tijd staat stil
Samen stoppen we de klok, zoals jij en ik, zeg me wie
Als je komt en niet weggaat, u la la, zeg me of je komt
Jij bent voor mij de verleiding, al mijn verlangens blijven bestaan
Als ik bij jou ben, u la la, de tijd staat stil
Samen stoppen we de klok, zoals jij en ik, zeg me wie
Als je komt en niet weggaat, u la la, zeg me of je komt
Jij bent voor mij de verleiding, al mijn verlangens blijven bestaan
Wat gaan we doen?
Ik sta buiten met het licht aan
Zeg me of je wilt of dat het mijn dingen zijn
Als we het proberen en het wordt een fantasie
De waarheid is, als ik jou was, zou ik gaan
(Manuel, niet hier aanraken, ga weg)
Escrita por: Julian Turizo / Manuel Turizo / Slow Mike / Juan Diego Medina