395px

Je veux devenir ton amoureux

Mao Abe

Anata no Koibito ni Naritai no Desu

昨日送ったメールの返事はやはり
Kinou okutta MEERU (mail) no henji wa yahari
夜が明けた今も来ないまま
Yo ga aketa ima mo konai mama
ああ送らなければよかったな
Aa okuranakereba yokatta na
悔いだけがつのります
Kui dake ga tsunorimasu

あなたをもっとちゃんと知りたいけれど
Anata wo motto chanto shiritai keredo
今よりもっと仲良くなりたいけど
Ima yori motto nakayoku naritai kedo
深入りしたら嫌がりませんか
Fukairishitara iyagarimasen ka?
そう思うと危険で
Sou omou to kikenakute

バイトは何ですか?」 「彼女はいますか
"BAITO wa nandesu ka?" "Kanojo wa imasu ka?"
聞きたいことはたくさんあるわ
Kikitai koto wa takusan aru wa

夏はあなたと落ち合って一緒に花火を見たいです
Natsu wa anata to ochiatte issho ni hanabi wo mitai desu
熱かましい願いではありますが、あなたの恋人になりたいのです
Atsukamashii negai de wa arimasu ga, anata no koibito ni naritai no desu

降り続いていた雨も上がり
Furitsuzuite ita ame mo agari
曇り空に抜ける青空見ました
Kumoma ni nukeru aozora mimashita
あなたもこの空見るのでしょうか
Anata mo kono sora miru no deshou ka
秋の匂いがします
Aki no nioi ga shimasu

どんな人が好き?」 「髪の長さは
"Donna hito ga suki?" "Kami no nagasa wa?"
気になることはまだまだあるわ
Ki ni naru koto wa madamada aru wa

あなたと出会ったあの日から他に欲しいものはないよ
Anata to deatta ano hi kara hoka ni hoshii mono wa nai yo
決して派手な恋じゃなくていいから、あなたの恋人になりたいのです
Kesshite hade na koi janakute ii kara, anata no koibito ni naritai no desu

西の空、雲を赤く染める ああ夏が終わってしまう
Nishi no sora, kumo wo akaku someru aa natsu ga owatte shimau

この季節が過ぎる前に一緒に花火を見たいです
Kono kisetsu ga sugiru mae ni issho ni hanabi wo mitai desu
熱かましい願いではありますが、あなたと二人で
Atsukamashii negai de wa arimasu ga, anata to futari de

叶わぬ恋を夢見ては今日も一人眠りにつく
Kanawanu koi wo yume mite wa kyou mo hitori nemuri ni tsuku
決して派手な恋じゃなくていいから、あなたの恋人になりたいのです
Kesshite hade na koi janakute ii kara, anata no koibito ni naritai no desu

Je veux devenir ton amoureux

Hier, je n'ai toujours pas reçu de réponse à l'email que j'ai envoyé
Maintenant que le jour s'est levé, je regrette d'avoir envoyé ce message
Ah, j'aurais dû m'abstenir
Je ressens juste des regrets qui s'accumulent

Je veux te connaître un peu mieux
Je veux qu'on soit plus proches, c'est vrai
Mais si je m'immisce trop, ça ne va pas te plaire, non ?
En y pensant, c'est risqué

"Tu fais quoi comme boulot ?" "T'as une copine ?"
J'ai plein de questions à te poser

Cet été, j'aimerais qu'on se retrouve pour voir les feux d'artifice ensemble
C'est peut-être un souhait un peu trop pressant, mais je veux être ton amoureux

La pluie qui tombait sans cesse s'est enfin arrêtée
J'ai vu le ciel bleu percer à travers les nuages
Est-ce que tu regardes aussi ce ciel ?
On sent déjà l'odeur de l'automne

"Quel genre de personne tu aimes ?" "Et la longueur de tes cheveux ?"
Il y a encore tant de choses qui m'intriguent

Depuis le jour où je t'ai rencontré, je ne veux rien d'autre
Pas besoin d'une grande histoire d'amour, je veux juste être ton amoureux

Le ciel à l'ouest se teinte de rouge, ah, l'été est en train de s'achever

Avant que cette saison ne passe, j'aimerais qu'on voit les feux d'artifice ensemble
C'est peut-être un souhait un peu trop pressant, mais juste toi et moi

En rêvant d'un amour impossible, je m'endors encore seul ce soir
Pas besoin d'une grande histoire d'amour, je veux juste être ton amoureux.

Escrita por: Mao Abe