Sobre Las Vías Del Tren
Amanecer y yo en tu piel
viajo el mundo entero
sólo un pasajero en las vías del tren.
Tu viajar, tu jugar, ya no pueden continuar
sigue tú, juega y di, yo aposté y perdí.
Y sigues tú, aun quedan cartas por jugar
y ya lo ves, todavía puedes continuar
y dijo yo, si es que alguna vez gané
así aprendí, que no hice yo más que perder.
No tengo más que un corazón trenzado entre mis dedos
sobre las vías de tu tren... sólo un pasajero.
Y sigues tú, aún quedan cartas por jugar
y ya lo ves, todavía puedes continuar
si alguna vez, con cartas juegas corazón
parado allí me encontrarás en la estación.
Y sigues tú, aún quedan cartas por jugar
y ya lo ves, todavía puedes continuar
si alguna vez, con cartas juegas corazón
seremos dos pasajeros en la estación.
Amanecer y yo en tu piel
viajo el mundo entero
sólo un pasajero en las vías del tren.
On the Train Tracks
Dawn and me on your skin
I travel the whole world
just a passenger on the train tracks.
Your journey, your play, can no longer continue
you go on, play and say, I bet and lost.
And you go on, there are still cards to play
and you see, you can still go on
and I said, if I ever won
that's how I learned, that I did nothing but lose.
I have nothing but a heart tangled between my fingers
on the tracks of your train... just a passenger.
And you go on, there are still cards to play
and you see, you can still go on
if you ever play heart with cards
you will find me standing at the station.
And you go on, there are still cards to play
and you see, you can still go on
if you ever play heart with cards
we will be two passengers at the station.
Dawn and me on your skin
I travel the whole world
just a passenger on the train tracks.