J'espere
Je fais des e-mails à tout allure
Tu me réponds « à toute à l'heure »
Tu mets du rouge sur ta figure
Je mets du baume sur mon c?ur
J'espère, j'espère, j'espère oh oui, j'espère
C'est mon caractère mmmmm
J'espère.
Comme disait Yoko Ono
Je vais essayer de retrouver ce mot
L'aire est la seule chose qu'on partage en frères, mon frère,
J'espère, j'espère, j'espère oh oui, j'espère
C'est mon caractère mmmmm
J'espère.
On a envie de faire l'amour
Mais les amours sont diluviennes
Parsemées par le temps qui court
Il n'y a pas d'amours qui tiennent
J'espère, j'espère, j'espère oh oui, j'espère
C'est mon caractère mmmmm
J'espère.
Comme disait Yoko Ono
Je vais essayer de retrouver ce mot
The air is the only thing we share, mon frère,
J'espère, j'espère, j'espère oh oui, j'espère
C'est mon caractère mmmmm
J'espère.
Les étoiles qui fuient font la mesure
Des espèces qui disparaissent
J'espère, j'espère, j'espère oh oui, j'espère
C'est mon caractère mmmmm
J'espère.
I Hope
I'm sending emails in a hurry
You reply 'see you in a bit'
You put on red on your face
I put balm on my heart
I hope, I hope, I hope oh yes, I hope
It's my nature mmmmm
I hope.
As Yoko Ono said
I'll try to find that word
The air is the only thing we share as brothers, my brother,
I hope, I hope, I hope oh yes, I hope
It's my nature mmmmm
I hope.
We feel like making love
But love is diluvian
Scattered by the passing time
There's no love that lasts
I hope, I hope, I hope oh yes, I hope
It's my nature mmmmm
I hope.
As Yoko Ono said
I'll try to find that word
The air is the only thing we share, my brother,
I hope, I hope, I hope oh yes, I hope
It's my nature mmmmm
I hope.
The fleeing stars set the pace
Of the species that disappear
I hope, I hope, I hope oh yes, I hope
It's my nature mmmmm
I hope.