My Way
And now the end is here
And so I face that final curtain
My friend I'll make it clear
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full
I traveled each and every highway
And more, much more
I did it, I did it my way
Regrets, I've had a few
But then again too few to mention
I did what I had to do
I saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much, much more
I did it, I did it my way
Yes, there were times I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall and did it my way
For what is a man, what has he got?
If not himself then he has naught
Not to say the things that he truly feels
And not the words of someone who kneels
Let the record shows I took all the blows and did it my way
Mijn Weg
En nu is het einde hier
En zo sta ik voor het laatste gordijn
Mijn vriend, ik maak het duidelijk
Ik zal mijn zaak uiteenzetten, waarvan ik zeker ben
Ik heb een vol leven geleefd
Ik heb elke snelweg bereisd
En meer, veel meer
Ik deed het, ik deed het op mijn manier
Spijt, ik heb er een paar gehad
Maar weer te weinig om te noemen
Ik deed wat ik moest doen
Ik zag het door zonder uitzondering
Ik plande elke uitgestippelde koers
Elke zorgvuldige stap langs de weg
En meer, veel, veel meer
Ik deed het, ik deed het op mijn manier
Ja, er waren tijden waarvan ik zeker weet dat je het wist
Toen ik meer nam dan ik kon verwerken
Maar door alles heen, toen er twijfel was
At ik het op en spuugde het uit
Ik stond er rechtop en deed het op mijn manier
Want wat is een man, wat heeft hij?
Als hij zichzelf niet heeft, heeft hij niets
Niet om de dingen te zeggen die hij echt voelt
En niet de woorden van iemand die knielt
Laat de geschiedenis zien dat ik alle klappen heb opgevangen en het op mijn manier deed