Tudo que não tem explicação
Eu vejo o dia do terraço, será que as nuvens não vêem?
Quero lançar-me ao espaço e aos esboços além
Corro meus olhos pelos traços - tantos segredos detêem
Minhas retinas tão cansadas de ver só o que convém
Não pode ser tão óbvio
Não tão óbvio assim
Será que isso é tudo que eu deixo?
Será que tudo vai voltar aos eixos?
Fico à deriva em meio a tudo que não tem explicação
Eu vejo o dia do terraço, será que as nuvens não vêem?
Quero lançar-me ao espaço e aos esboços além
Corro meus olhos pelos traços - tantos segredos detêem
Minhas retinas tão cansadas de ver só o que convém
Não pode ser tão óbvio
Não tão óbvio assim
Será que isso é tudo que eu deixo?
Será que tudo vai voltar aos eixos?
Fico à deriva em meio a tudo que não tem explicação
Não pode ser tão óbvio
Não tão óbvio assim
Será que isso é tudo que eu deixo?
Será que tudo vai voltar aos eixos?
Fico à deriva em meio a tudo que não tem explicação
Todo lo que no tiene explicación
Veo el día desde el balcón, ¿acaso las nubes no ven?
Quiero lanzarme al espacio y a los bocetos más allá
Recorro mis ojos por los trazos - tantos secretos contienen
Mis retinas tan cansadas de ver solo lo que conviene
No puede ser tan obvio
No tan obvio así
¿Será que esto es todo lo que dejo?
¿Será que todo volverá a la normalidad?
Me quedo a la deriva en medio de todo lo que no tiene explicación
Veo el día desde el balcón, ¿acaso las nubes no ven?
Quiero lanzarme al espacio y a los bocetos más allá
Recorro mis ojos por los trazos - tantos secretos contienen
Mis retinas tan cansadas de ver solo lo que conviene
No puede ser tan obvio
No tan obvio así
¿Será que esto es todo lo que dejo?
¿Será que todo volverá a la normalidad?
Me quedo a la deriva en medio de todo lo que no tiene explicación
No puede ser tan obvio
No tan obvio así
¿Será que esto es todo lo que dejo?
¿Será que todo volverá a la normalidad?
Me quedo a la deriva en medio de todo lo que no tiene explicación