395px

Ne me fais pas de mal

Marcela Morelo

No me lastimes

Vacía queda la noche sin tus besos,
Vacía queda mi boca y sin aliento,
Vacía esta la casa, sin tí,
No me acostumbro, y tengo que seguir
Te acercas y te alejas, es en vano
Ya se que otro amor te esta esperando,
No juegues así, no sirve mentir.
No te encapriches, tengo que seguir
No, oooo,

No me lastimes, oh! No
Si para tí no hay amor
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;
No, oooo,

No me lastimes, oh! No
Si para tí no hay amor,
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;

Quisiera ser mas fuerte y escaparme
Sabiendo que jamás podré olvidarte
Ya dejame en paz, no vuelvas a mi
No me confundas, tengo que seguir.
No, oooo,

No me lastimes, oh! No
Si para tí no hay amor
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;
No, oooo,

No me lastimes, oh! No
Si para tí no hay amor,
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;

Si tu cariño, se vá, se va,
A por favor no vuelvas
Y tu cariño se vá, se vá,
Ay! Por favor no vuelvas mas.
Y tu cariño se vá,se vá
Ay!, ay!, ay!, ay!, ay! Por favor no vuelvas mas.

No me lastimes, oh! No!
Si para tí no hay amor
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;
No, oooo,

No me lastimes, oh! No!
No me lastimes mas
Dejame ver que el sol vuelve a brillar
No, ooooo

Ne me fais pas de mal

La nuit est vide sans tes baisers,
Ma bouche est vide et sans souffle,
La maison est vide, sans toi,
Je n'arrive pas à m'y faire, je dois continuer.
Tu t'approches et tu t'éloignes, c'est en vain,
Je sais qu'un autre amour t'attend,
Ne joue pas comme ça, ça ne sert à rien de mentir.
Ne t'entête pas, je dois continuer.
Non, oooo,

Ne me fais pas de mal, oh ! Non
Si pour toi il n'y a pas d'amour,
Laisse-moi voir le soleil briller à nouveau ;
Non, oooo,

Ne me fais pas de mal, oh ! Non
Si pour toi il n'y a pas d'amour,
Laisse-moi voir le soleil briller à nouveau ;

J'aimerais être plus fort et m'échapper,
Sachant que je ne pourrai jamais t'oublier.
Laisse-moi en paix, ne reviens pas vers moi,
Ne me fais pas de confusion, je dois continuer.
Non, oooo,

Ne me fais pas de mal, oh ! Non
Si pour toi il n'y a pas d'amour,
Laisse-moi voir le soleil briller à nouveau ;
Non, oooo,

Ne me fais pas de mal, oh ! Non
Si pour toi il n'y a pas d'amour,
Laisse-moi voir le soleil briller à nouveau ;

Si ton amour s'en va, s'en va,
Alors s'il te plaît, ne reviens pas.
Et ton amour s'en va, s'en va,
Oh ! S'il te plaît, ne reviens plus.
Et ton amour s'en va, s'en va,
Oh !, oh !, oh !, oh !, oh ! S'il te plaît, ne reviens plus.

Ne me fais pas de mal, oh ! Non !
Si pour toi il n'y a pas d'amour,
Laisse-moi voir le soleil briller à nouveau ;
Non, oooo,

Ne me fais pas de mal, oh ! Non !
Ne me fais pas de mal,
Laisse-moi voir le soleil briller à nouveau ;
Non, ooooo

Escrita por: Marcela Morelo / Rodolfo Lugo