Montagne Verdi
Mi ricordo montagne verdi, e le corse di una bambina,
con l'amico mio più sincero, un coniglio dal muso nero,
poi un giorno mi prese il treno, l'erba, il prato e quello che era mio,
scomparivano piano, piano e piangendo parlai con Dio.
Quante volte ho cercato il sole, quante volte ho mangiato sale,
la città aveva mille sguardi io sognavo montagne verdi.
Il mio destino è di stare accanto a te,
con te vicino più paura non avrò
e un po' bambina tornerò.
Mi ricordo montagne verdi quella sera negli occhi tuoi,
quando hai detto: "Si è fatto tardi, ti accompagno se tu lo vuoi".
nella nebbia le tue parole, la tua storia e la mia storia,
poi nel buio senza parlare ho dormito con te sul cuore.
Io ti amo mio grande amore, io ti amo mio primo amore,
quante volte ho cercato il sole, quante volte ho cercato il sole
Il mio destino è di stare accanto a te, con te vicino più paura non avrò
e un po' più donna io sarò
montagne verdi nei tuoi occhi rivedrò
Montañas verdes
Recuerdo montañas verdes, y carreras de una niña
con mi amigo más sincero, un conejo de hocico negro
Entonces un día me tomó el tren, la hierba, el césped, y lo que era yo
desaparecieron lentamente, lentamente, y llorando hablé con Dios
Cuántas veces he buscado el sol, cuántas veces he comido sal
la ciudad tenía mil miradas que soñaba con montañas verdes
Mi destino es estar a tu lado
con usted cerca más miedo No voy a tener
y una niña pequeña volveré
Recuerdo montañas verdes esa noche en tus ojos
cuando dijiste: “Se está haciendo tarde, te acompaño si quieres
en la niebla tus palabras, tu historia y mi historia
entonces en la oscuridad sin hablar me acosté contigo en el corazón
Te amo mi gran amor, te amo mi primer amor
cuántas veces he buscado el sol, cuántas veces he buscado el sol
Mi destino es estar a tu lado, contigo más cerca del miedo que no tendré
y un poco más de mujer seré
montañas verdes en tus ojos Voy a ver