Todos os Sonhos do Mundo
Se alguma coisa se perdeu
É que as palavras me escaparam quando mais eu precisei
E ainda que não fique nada
Com o tempo, tudo vai passar
Fora disso sei que tenho em mim
Todos os sonhos do mundo
Pois sempre precisei de tanto espaço pra ficar sozinho
Nestas noites que não passam
Eu, quem sou
Que não sou meu coração
Enquanto as árvores dançam
São sua folhas que caem
Se alguma coisa se perdeu
É que as palavras me escaparam quando mais eu precisei
Certas coisas nunca serão certas
E fui eu quem quis assim
Pois sempre precisei de tanto espaço para ficar sozinho
Nestas noites que não passam
Eu, quem sou,
Que não sou meu coração
Enquanto as árvores dançam
São sua folhas que caem
Ainda não é tarde pra dizer o que eu sinto
O tempo é só uma invenção
Às vezes eu quase consigo entender tudo assim
Muita coisa que eu digo é apenas para mim
As coisas mais simples são mesmo difíceis de se dizer
Êêooo
Todos los Sueños del Mundo
Si algo se perdió
Es que las palabras se me escaparon cuando más las necesitaba
Y aunque no quede nada
Con el tiempo, todo pasará
Fuera de eso sé que tengo en mí
Todos los sueños del mundo
Siempre necesité tanto espacio para estar solo
En estas noches que no terminan
Yo, quién soy
Que no soy mi corazón
Mientras los árboles bailan
Son sus hojas las que caen
Si algo se perdió
Es que las palabras se me escaparon cuando más las necesitaba
Ciertas cosas nunca serán ciertas
Y fui yo quien lo quiso así
Siempre necesité tanto espacio para estar solo
En estas noches que no terminan
Yo, quién soy
Que no soy mi corazón
Mientras los árboles bailan
Son sus hojas las que caen
Todavía no es tarde para decir lo que siento
El tiempo es solo una invención
A veces casi logro entenderlo todo así
Muchas cosas que digo son solo para mí
Las cosas más simples son realmente difíciles de decir
Êêooo