395px

Je te donnerai

Marcelo Jeneci

Dar-te-ei

Não te darei flores, não te darei, elas murcham, elas morrem
Não te darei presentes, não te darei, pois envelhecem e se desbotam
Não te darei bombons, não te darei, eles acabam, eles derretem
Não te darei festas, não te darei, elas terminam, elas choram, elas se vão

Dar-te-ei finalmente os beijos meus
Deixarei que esses lábios sejam meus, sejam teus
Esses embalam, esses secam, mas esses ficam

Não te darei bichinhos, não te darei, pois eles querem, eles comem
Não te darei papéis, não te darei, esses rasgam, esses borram
Não te darei discos, não, eles repetem, eles arranham
Não te darei casacos, não te darei, nem essas coisas que te resguardam e que se vão

Dar-te-ei a mim mesmo agora
E serei mais que alguém que vai correndo pro fim
Esse morre, envelhece, acaba e chora, ama e quer, desespera, esse vai, mas esse volta

Ha ha ha, ahhhh ha
Mas esse volta
Ha ha ha, ahhhh ha
Esse volta

Je te donnerai

Je ne te donnerai pas de fleurs, je ne te donnerai pas, elles se fanent, elles meurent
Je ne te donnerai pas de cadeaux, je ne te donnerai pas, car ils vieillissent et se décolorent
Je ne te donnerai pas de bonbons, je ne te donnerai pas, ils s'épuisent, ils fondent
Je ne te donnerai pas de fêtes, je ne te donnerai pas, elles se terminent, elles pleurent, elles s'en vont

Je te donnerai enfin mes baisers
Je laisserai ces lèvres être à moi, être à toi
Elles s'enlacent, elles se dessèchent, mais elles restent

Je ne te donnerai pas de petits animaux, je ne te donnerai pas, car ils veulent, ils mangent
Je ne te donnerai pas de papiers, je ne te donnerai pas, ceux-là se déchirent, ceux-là se brouillent
Je ne te donnerai pas de disques, non, ils se répètent, ils rayent
Je ne te donnerai pas de manteaux, je ne te donnerai pas, ni ces choses qui te protègent et qui s'en vont

Je te donnerai moi-même maintenant
Et je serai plus qu'une personne qui court vers la fin
Celui-là meurt, vieillit, finit et pleure, aime et veut, désespère, celui-là s'en va, mais celui-là revient

Ha ha ha, ahhhh ha
Mais celui-là revient
Ha ha ha, ahhhh ha
Celui-là revient

Escrita por: Helder Lopes / José Miguel Wisnik / Marcelo Jeneci / Veronica Pessoa