Um passo pra frente dois pra trás
O tempo vai voando sai o ano vira o mês
Tudo vai mudando então muda outra vez
Eu já não sou o mesmo você está tão diferente
Tudo vai mudando então muda novamente
Você ficou em silêncio e eu segui sozinho
Tudo foi girando dentro do redemoinho
O tempo vai passando nada é o mesmo
E a ordem de tudo é que tudo seja a esmo
Um passo pra frente dois pra trás
Depois girando sem direção
Aprendendo os movimentos
Dançando ao sabor do vento
Rodopiando até cair no chão
As pessoas na mesa trocaram de lugar
Alguém perdeu a hora horas não param de passar
Você esta tão diferente é tanta é tanta gente
Tudo vai mudando então muda novamente
Um passo pra frente dois pra trás
Depois girando sem direção
Aprendendo os movimentos
Dançando ao sabor do vento
Rodopiando até cair no chão
Até cair no chão
Ein Schritt nach vorne, zwei zurück
Die Zeit vergeht, das Jahr wird zum Monat
Alles verändert sich, dann ändert es sich wieder
Ich bin nicht mehr derselbe, du bist so anders geworden
Alles verändert sich, dann ändert es sich erneut
Du bist still geblieben und ich bin allein weitergegangen
Alles drehte sich im Strudel
Die Zeit vergeht, nichts bleibt gleich
Und die Ordnung der Dinge ist, dass alles durcheinander ist
Ein Schritt nach vorne, zwei zurück
Dann drehend ohne Richtung
Die Bewegungen lernen
Tanzend im Wind
Drehend bis ich zu Boden falle
Die Leute am Tisch haben die Plätze gewechselt
Jemand hat die Zeit verloren, die Stunden halten nicht an
Du bist so anders geworden, so viele, so viele Menschen
Alles verändert sich, dann ändert es sich erneut
Ein Schritt nach vorne, zwei zurück
Dann drehend ohne Richtung
Die Bewegungen lernen
Tanzend im Wind
Drehend bis ich zu Boden falle
Bis ich zu Boden falle