Pendura
Meia hora gasta na biblioteca
Vendo gravuras velhas nas enciclopédias
Eu não lembro
Porque entrei aqui
Mas vim correndo então eu acho que fugi
De você não
Pois seria tão cliché
Melhor dizer então
Que fugia do amor que sinto
Seis cervejas dá para trançar as pernas
E eu negociando uma pendura na bodega
Eu não lembro que horas cheguei aqui
Mas já faz tempo e eu acho que dormi
Com você pois
Está tudo tão diferente entre a gente
E eu não sei lidar
Não sei lhe dar com você
Já que basta aparecer na frente
Para eu querer mudar o dia da semana
E agora minha vida é te evitar
Mas torço para que um dia a gente esbarre
Para repetir o lance de dormercer
Eu te despisto mas te queria aqui
Na biblioteca
Vendo gravuras velhas nas enciclopédias
Ou tomando uma cerveja na bodega
Enquanto você se pendura em minhas pernas
Colgado
Media hora gastada en la biblioteca
Viendo viejas ilustraciones en las enciclopedias
No recuerdo
Por qué entré aquí
Pero vine corriendo, así que supongo que escapé
De ti no
Porque sería tan cliché
Mejor decir entonces
Que huía del amor que siento
Seis cervezas son suficientes para tambalear las piernas
Y yo negociando una cuenta pendiente en la tienda
No recuerdo a qué hora llegué aquí
Pero ha pasado tiempo y creo que me dormí
Contigo porque
Todo es tan diferente entre nosotros
Y no sé cómo manejarlo
No sé cómo lidiar contigo
Basta con que aparezcas frente a mí
Para querer cambiar el día de la semana
Y ahora mi vida es evitarte
Pero espero que algún día nos encontremos
Para repetir el momento de dormir juntos
Te despisto pero te deseo aquí
En la biblioteca
Viendo viejas ilustraciones en las enciclopedias
O tomando una cerveza en la tienda
Mientras te cuelgas de mis piernas