395px

Indio de Brasil

Márcia Siqueira

Índio do Brasil

Sou igara nessas águas
Sou a seiva dessas matas
E o ruflar das asas de um beija-flor

Eu vivia em plena harmonia com a natureza
Mas num triste dia o kariwa invasor
No meu solo sagrado pisou
Desbotando o verde das florestas
Garimpando o leito desses rios
Já são cinco séculos de exploração
Mas a resistência ainda pulsa no meu coração

Na cerâmica Marajoara, no remo Sateré
Na plumária Ka’apor, na pintura Kadiwéu
No muiraquitã da Icamiaba
Na zarabatana Makú, no arco Munduruku
No manto Tupinambá, na flecha Kamaiuará
Na oração Dessana

Canta Índio do Brasil
Canta Índio do Brasil
Canta Índio do Brasil
Canta Índio do Brasil

Anauê Nhandeva, anauê hei hei hei!
Anauê Nhandeva, anauê hei hei hei!
(Aaê nhoá Nhandeva)

Dos filhos deste solo és mãe gentil pátria amada Brasil

Indio de Brasil

Soy la canoa en estas aguas
Soy la savia de estas selvas
Y el aleteo de un colibrí

Vivía en plena armonía con la naturaleza
Pero en un triste día el invasor kariwa
Pisó mi suelo sagrado
Desvaneciendo el verde de los bosques
Explotando el lecho de estos ríos
Ya son cinco siglos de explotación
Pero la resistencia aún late en mi corazón

En la cerámica Marajoara, en el remo Sateré
En la plumaria Ka'apor, en la pintura Kadiwéu
En el muiraquitã de la Icamiaba
En la zarabatana Makú, en el arco Munduruku
En el manto Tupinambá, en la flecha Kamaiuará
En la oración Dessana

Canta Indio de Brasil
Canta Indio de Brasil
Canta Indio de Brasil
Canta Indio de Brasil

Anauê Nhandeva, anauê hei hei hei!
Anauê Nhandeva, anauê hei hei hei!
(Aaê nhoá Nhandeva)

De los hijos de esta tierra eres madre gentil, patria amada Brasil

Escrita por: Demetrios Haidos / Geandro Pantoja