Cómo Fui a Enamorarme de tí
Como fui a enamorarme de ti.
Si yo sabia que no era bueno.
Cuando en tus ojos me vi.
Supe que ya no era yo.
De mi alma el dueño.
Como fui a enamorarme de ti.
Si envejecido estoy de pena.
Como fue que te encontré.
Justo cuando me libre de mil cadenas.
Como fui a enamorarme de ti.
Si bien sabia que no era bueno.
Como fui a caer en este amor.
Que mata, que encierra entre la angustia.
Que cala, que quema.
Que mi sangre envenena.
Que arranca, mi vida cual pétalo a la flor.
Como fui a enamorarme de ti.
Si están mis brazos tan vacíos.
Como fui hacer tan mía esta pasión.
Que mata, que se va la esperanza,
Que parte, que muerde,
En el fondo de mi alma, que grita, y encuentra
Solo vacío y dolor.
Wie konnte ich mich in dich verlieben
Wie konnte ich mich in dich verlieben.
Wenn ich doch wusste, dass es nicht gut war.
Als ich mich in deinen Augen sah.
Wusste ich, dass ich nicht mehr ich selbst war.
Der Herrscher meiner Seele.
Wie konnte ich mich in dich verlieben.
Wenn ich von Kummer gealtert bin.
Wie kam es, dass ich dich fand.
Gerade als ich mich von tausend Ketten befreite.
Wie konnte ich mich in dich verlieben.
Wenn ich doch genau wusste, dass es nicht gut war.
Wie konnte ich in diese Liebe fallen.
Die tötet, die in der Angst gefangen hält.
Die durchdringt, die verbrennt.
Die mein Blut vergiftet.
Die mir das Leben entreißt wie ein Blütenblatt von der Blume.
Wie konnte ich mich in dich verlieben.
Wenn meine Arme so leer sind.
Wie konnte ich diese Leidenschaft so zu eigen machen.
Die tötet, die die Hoffnung nimmt,
Die zerreißt, die beißt,
In den Tiefen meiner Seele, die schreit und findet
Nur Leere und Schmerz.