Recuerdos, Tristeza y Soledad
Nos faltó tiempo para decirnos te quiero
O más bien se nos olvidó, siendo sinceros
Y nunca una flor ni un verso de amor
Ni un día, con otro color
Hoy sobra tiempo solo para arrepentirnos
Cuánta ansiedad por nada ya poder decirnos
Qué lluvia sin paz, qué cosas de más
Qué duro saber que no estás
Fuimos cayendo poco a poco en la rutina cruel
Al ritmo crudo de este mundo de papel
Cuántas cosas vanas, cuánta prisa
Qué desierto y sed fue nuestra piel
Volaron lejos ya cansadas de tanto esperar
Las ilusiones que no pudimos lograr
Esta es la verdad, nuestro destino
Recuerdos, tristeza y soledad
Fuimos cayendo poco a poco en la rutina cruel
Al ritmo crudo de este mundo de papel
Cuántas cosas vanas, cuánta prisa
Qué desierto y sed fue nuestra piel
Volaron lejos ya cansadas de tanto esperar
Las ilusiones que no pudimos lograr
Esta es la verdad, nuestro destino
Recuerdos, tristeza y soledad
Souvenirs, Tristesse et Solitude
Il nous a manqué du temps pour se dire je t'aime
Ou plutôt, on a oublié, soyons honnêtes
Jamais une fleur ni un poème d'amour
Ni un jour, avec une autre couleur
Aujourd'hui, il y a trop de temps juste pour se repentir
Quelle anxiété pour rien, on ne peut plus se dire
Quelle pluie sans paix, quelles choses en trop
Quelle dure réalité de savoir que tu n'es pas là
On est tombés peu à peu dans la routine cruelle
Au rythme brut de ce monde en papier
Combien de choses futiles, quelle précipitation
Quel désert et quelle soif a été notre peau
Elles ont volé loin, fatiguées d'attendre tant
Les illusions qu'on n'a pas pu réaliser
C'est la vérité, notre destin
Souvenirs, tristesse et solitude
On est tombés peu à peu dans la routine cruelle
Au rythme brut de ce monde en papier
Combien de choses futiles, quelle précipitation
Quel désert et quelle soif a été notre peau
Elles ont volé loin, fatiguées d'attendre tant
Les illusions qu'on n'a pas pu réaliser
C'est la vérité, notre destin
Souvenirs, tristesse et solitude