Margherita
In de verte spreekt een stem
Die ik herken van onze ruzies
Over kleine misverstanden
Over grote desillusies
En ik hoor de kille klanken
Van jouw ingehouden woede
Maar wat kan ik meer dan janken
Als ik dit niet kon vermoeden
In een waas hoor ik je zeggen
Dat je alles op wilt geven
Dat je alles met je meeneemt
Wat me lief is in dit leven
En ik luister hoe jouw woorden
Langzaam opgaan in de zinnen
Die me treffen als een bliksem
Met vernietigende kracht
Deze kilte maakt me gek
En dit gevoel is angstaanjagend
Maar je woorden malen verder
En m'n ogen kijken vragend
Waarom zei je mij niet eerder
Dat je zo van me vervreemd was
Waarom sprak je over liefde
Als je nooit van mij gehouden hebt
Ik verlies het van de wanhoop
En ik voel m'n tranen branden
En ik zou niets liever willen
Dan m'n hoofd weer in jouw handen
Maar wat tot een uur geleden
Nog zo veilig heeft geleken
Is 'n hele grote leugen
En 'n kaartenhuis gebleken
Het is net of iemand anders
In jouw lichaam is gekropen
En ik heb niet eens gemerkt
Dat ie naar binnen is geslopen
Om jouw liefde uit te wissen
En m'n wereld te vernielen
Wil er niemand me vertellen
Dat ik alles heb gedroomd
Margherita
Dans le lointain, une voix se fait entendre
Que je reconnais de nos disputes
Sur de petits malentendus
Sur de grandes désillusions
Et j'entends les sons glacials
De ta colère contenue
Mais que puis-je faire d'autre que pleurer
Si je n'avais pas pu le prévoir
Dans un brouillard, je t'entends dire
Que tu veux tout abandonner
Que tu emportes tout avec toi
Ce qui m'est cher dans cette vie
Et j'écoute comment tes mots
S'évanouissent lentement dans les phrases
Qui me frappent comme un éclair
Avec une force dévastatrice
Cette froideur me rend fou
Et ce sentiment est terrifiant
Mais tes mots continuent de tourner
Et mes yeux regardent, interrogateurs
Pourquoi ne m'as-tu pas dit plus tôt
Que tu t'étais tant éloignée de moi
Pourquoi parlais-tu d'amour
Si tu ne m'as jamais aimé
Je perds face au désespoir
Et je sens mes larmes brûler
Et je ne voudrais rien d'autre
Que de retrouver ma tête dans tes mains
Mais ce qui semblait si sûr
Il y a encore une heure
Est un énorme mensonge
Et un château de cartes s'est effondré
C'est comme si quelqu'un d'autre
S'était glissé dans ton corps
Et je n'ai même pas remarqué
Qu'il s'était introduit
Pour effacer ton amour
Et détruire mon monde
Personne ne veut me dire
Que j'ai tout rêvé
Escrita por: L. Driessen, R. Cocciante, M. Luberti, H. Kooreneef