395px

Du wirst dich verlieben

Marco Masini

T'innamorerai

T'innamorerai forse non di me
Starai ferma lì, e succederà da sè, da sè
Della libertà degli amici tuoi
Te ne fregherai quando t'innamorerai, vedrai

Sarà bello da guardare come un poster di James Dean
Sarà dolce la paura sganciandosi i blue jeans
Sarà grande come il mare, sarà forte come un Dio
Sarà il primo vero amore quello che non sono io

T'innamorerai di un bastardo che
Ti dirà bugie per portarti via da me

Chi ti difenderà dal buio della notte
Da questa vita che non dà quel che promette

T'innamorerai (lo so) certo non di me
In profondità che non sai di avere in te
(T'innamorerai) in te
(T'innamorerai)

Sarai sola contro tutti perché io non ci sarò
Quando piangi e lavi i piatti e la vita dice no
Un ritardo di sei giorni che non sai se dirlo a lui
E avrai voglia di pensarmi, tu che adesso non mi vuoi

T'innamorerai (di me)
Ma non sarò io (con te)
T'innamorerai quando sarà tardi ormai

(T'innamorerai)
E il cielo piangerà
Gli mancherà una stella
Vai con la tua felicità
Sei troppo bella

T'innamorerai, t'innamorerai
T'innamorerai, non di me ma t'innamorerai
T'innamorerai, t'innamorerai
T'innamorerai, non di me ma t'innamorerai
(T'innamorerai, t'innamorerai)
(T'innamorerai, t'innamorerai)

Du wirst dich verlieben

Du wirst dich vielleicht nicht in mich verlieben
Du wirst einfach dort stehen, und es wird von selbst geschehen, von selbst
Um die Freiheit deiner Freunde
Wirst du dir keine Gedanken machen, wenn du dich verliebst, wirst sehen

Es wird schön sein anzusehen wie ein Poster von James Dean
Es wird süß sein, die Angst abzulegen, während du die Jeans ausziehst
Es wird groß sein wie das Meer, es wird stark sein wie ein Gott
Es wird die erste wahre Liebe sein, die ich nicht bin

Du wirst dich in einen Bastard verlieben, der
Dir Lügen erzählt, um dich von mir wegzubringen

Wer wird dich vor der Dunkelheit der Nacht beschützen
Vor diesem Leben, das nicht hält, was es verspricht

Du wirst dich verlieben (ich weiß) sicher nicht in mich
In die Tiefen, die du nicht weißt, dass du in dir hast
(Du wirst dich verlieben) in dir
(Du wirst dich verlieben)

Du wirst allein gegen alle sein, denn ich werde nicht da sein
Wenn du weinst und das Geschirr spülst und das Leben nein sagt
Eine Verspätung von sechs Tagen, die du nicht weißt, ob du sie ihm sagen sollst
Und du wirst Lust haben, an mich zu denken, du, die mich jetzt nicht will

Du wirst dich verlieben (in mich)
Aber ich werde nicht ich sein (mit dir)
Du wirst dich verlieben, wenn es schon zu spät ist

(Du wirst dich verlieben)
Und der Himmel wird weinen
Ihm wird ein Stern fehlen
Geh mit deinem Glück
Du bist zu schön

Du wirst dich verlieben, du wirst dich verlieben
Du wirst dich verlieben, nicht in mich, aber du wirst dich verlieben
Du wirst dich verlieben, du wirst dich verlieben
Du wirst dich verlieben, nicht in mich, aber du wirst dich verlieben
(Du wirst dich verlieben, du wirst dich verlieben)
(Du wirst dich verlieben, du wirst dich verlieben)

Escrita por: