Jardim das Memórias
Ei, lembrei daqueles dias
Olhando os retratos recortados da nossa alegria
Nas fotografias
A gente na mesma casa, dividindo o mesmo prato
Espalhados pela cama do nosso quarto
Até numa quermesse da igreja
A gente sentado na mesa
Tomando uma cerveja
Lado a lado
Eu não sabia que nesse fogo me queimaria
Mas foi assim
Um certo dia eu me calei pensando
No castelo onde morei contigo
Hoje nem sou um de seus amigos
Eu não chorei na hora
Também não choro agora
Foi só mais uma folha que caiu
No jardim das memórias
Jardín de los Recuerdos
Hey, recordé aquellos días
Mirando las fotos recortadas de nuestra alegría
En las fotografías
Vivíamos en la misma casa, compartiendo el mismo plato
Esparcidos por la cama de nuestra habitación
Incluso en una feria de la iglesia
Nos sentábamos en la mesa
Tomando una cerveza
Lado a lado
No sabía que en ese fuego me quemaría
Pero así fue
Un día en particular me quedé en silencio pensando
En el castillo donde viví contigo
Hoy ni siquiera soy uno de tus amigos
No lloré en ese momento
Tampoco lloro ahora
Fue solo otra hoja que cayó
En el jardín de los recuerdos