O Castelo Que Construí Pra Você
Não estamos longe dessa estrada
Vamos correr, viver, não dá em nada
Vamos ser felizes antes do entardecer
Vamos ser felizes mesmo sem saber
Sorte no amor, ao menos o que nos resta
Vamos sair dessa vidinha clichê
Vamos viver a madrugada
Estar em outro lugar antes do amanhecer
Eu quero fugir dessa roubada
Estou cansado das mesmas piadas de televisão
Eu vou te buscar, já estou no avião
Eu vou te proteger desse mundo banal
Lembra daquele dragão do sonho? Lembra?
Eu o domestiquei e ele agora é meu amigo
É meu camaleão, meu companheiro
É o meu cachorro, meu braço direito
É o meu cavalo alado
Eu sou o homem que te quer pro perto
Não estamos mais aqui
Deixe a chuva cair sobre nós
Fugir dessa roubada
Estou cansado das mesmas piadas de televisão
Eu vou te buscar, já estou no avião
Eu vou te proteger desse mundo banal
El Castillo Que Construí Para Ti
No estamos lejos de este camino
Vamos correr, vivir, no lleva a nada
Vamos ser felices antes del atardecer
Vamos ser felices aunque no sepamos
Suerte en el amor, al menos lo que nos queda
Vamos a salir de esta vida cliché
Vamos a vivir la madrugada
Estar en otro lugar antes del amanecer
Quiero escapar de esta situación complicada
Estoy cansado de los mismos chistes de televisión
Te iré a buscar, ya estoy en el avión
Te protegeré de este mundo banal
¿Recuerdas al dragón del sueño? ¿Recuerdas?
Lo domesticé y ahora es mi amigo
Es mi camaleón, mi compañero
Es mi perro, mi mano derecha
Es mi caballo alado
Soy el hombre que te quiere cerca
Ya no estamos aquí
Deja que la lluvia caiga sobre nosotros
Escapar de esta situación complicada
Estoy cansado de los mismos chistes de televisión
Te iré a buscar, ya estoy en el avión
Te protegeré de este mundo banal