Ouro de Tolo
Esperei o dia inteiro pelo momento certo
Para então tentar me aproximar
E entendi que a certeza é insana
Quando não se pensa em consequências
Não usei os argumentos chamados convincentes
Para então tentar chegar ao fim
Mas tentei, e este é o meu consolo
O tal ouro de tolo é assim
Por quanto tempo mais vou esperar você?
Quanto tempo faz?
Outro dia que se passa, já estou meio sem graça
Então como é que vou lhe convencer?
Já mandei a timidez embora
E agora sei ao certo o que fazer
Arrumei a melhor roupa, perfume carro, flores
E o relógio diz que a hora chegou
Comprei minha confiança
Mas tenho na lembrança todo o mau que você me causou
Por quanto tempo mais vou odiar você?
Quanto tempo faz?
Oro de Tonto
Espere todo el día por el momento adecuado
Para intentar acercarme
Y entendí que la certeza es insana
Cuando no se piensa en las consecuencias
No usé los argumentos llamados convincentes
Para intentar llegar al final
Pero lo intenté, y este es mi consuelo
El oro de tonto es así
¿Por cuánto tiempo más te esperaré?
¿Cuánto tiempo ha pasado?
Otro día que pasa, ya estoy un poco desanimado
Entonces, ¿cómo te convenceré?
Ya he dejado la timidez atrás
Y ahora sé exactamente qué hacer
Arreglé mi mejor ropa, perfume, auto, flores
Y el reloj dice que la hora ha llegado
Compré mi confianza
Pero tengo en la memoria todo el mal que me causaste
¿Por cuánto tiempo más te odiaré?
¿Cuánto tiempo ha pasado?
Escrita por: Marcos Vergante / Pablo Brandão