395px

Ancré sur la colline

Marcos Vidal

Anclado en la colina

Todo cambia y todo pasa. Cambian los tiempos,
cambian las modas, cambia la gente... cambian
los conceptos, cambia el vocabulario, las
costumbres... cambian los gobiernos, las
promesas, las teorías, los valores... y sólo
permanece inamovible, ajena a los cambios, como
un punto de referencia fijo en el tiempo y el espacio,
la cruz. Quien realmente ha estado allí, ya no quiere
marcharse nunca.

Vivo en una colina olvidada en el planeta azul,
donde el cielo aún es limpio y la noche es luz.
Oigo cada día mil ofertas para volar,
pero soy voluntario y me quiero quedar.
No me des mil argumentos porque solamente
tengo un corazón,
que ya tiene dueño y ha encontrado su razón...

He anclado mi vida al pie de esta cruz antigua,
y no quiero cambiar,
soy un corazón cautivo,
porque llevo teñida la vista y tatuada la mente
de rojo carmesí,
por la sangre de un carpintero inocente.

He encontrado el sentido de la vida en su más
alto grado,
la verdadera razón de haber sido creado,
y todas las riquezas para mi no tienen valor,
porque el más humilde aquí es el mayor.
No me des más sucedáneos, no me vengas con
descuentos de ocasión,
que yo estoy hablando de la misma luz del sol...
He anclado mi vida al pie de esta cruz antigua,
y no quiero cambiar,
soy un corazón cautivo,
porque llevo teñida la vista y tatuada la mente
de rojo carmesí,
por la sangre de un carpintero inocente.

Ancré sur la colline

Tout change et tout passe. Les temps changent,
les modes évoluent, les gens varient... les
concepts se transforment, le vocabulaire change, les
coutumes... les gouvernements changent, les
promesses, les théories, les valeurs... et seule
reste inchangée, étrangère aux mutations, comme
un repère fixe dans le temps et l'espace,
la croix. Celui qui a vraiment été là, ne veut plus
s’en aller.

Je vis sur une colline oubliée de la planète bleue,
d'où le ciel est encore pur et la nuit est claire.
J'entends chaque jour mille offres pour m'envoler,
mais je suis volontaire et je veux rester.
Ne me donne pas mille arguments parce que j'ai seulement
un cœur,
qui a déjà un maître et a trouvé sa raison...

J'ai ancré ma vie au pied de cette ancienne croix,
et je ne veux pas changer,
je suis un cœur captif,
car je porte le regard teinté et l'esprit tatoué
de rouge carmin,
par le sang d'un charpentier innocent.

J'ai trouvé le sens de la vie dans sa plus
haute expression,
la véritable raison d'avoir été créé,
et toutes les richesses n'ont pour moi aucune valeur,
car le plus humble ici est le plus grand.
Ne me donne pas plus de succédanés, ne viens pas
avec des rabais occasionnels,
car je parle de la même lumière du soleil...
J'ai ancré ma vie au pied de cette ancienne croix,
et je ne veux pas changer,
je suis un cœur captif,
car je porte le regard teinté et l'esprit tatoué
de rouge carmin,
par le sang d'un charpentier innocent.

Escrita por: Marcos Vidal