Nieve en verano
Siendo rico como eras Tú,
yo hubiera esperado una corona real
pero decidiste hacer tu hogar
casi en un gueto
como un pobre mortal.
Nadie esperaba tu aparición,
fuiste como lluvia bajo el sol,
viniste en la noche con tu luz
y nadie te reconoció,
qué paradoja fue tu amor.
Y vendrás como un ladrón en la noche
sin embargo, como el Rey soberano,
volverás por los tuyos,
sin embargo, es manada pequeña
la que te espera
todo en Ti es tan sublime e inesperado
como nieve en verano.
Como un sol en la noche fuiste Tú
tan inesperado y anunciado a la vez
te vestiste de hombre siendo Dios
y nos sorprendió tu amor y tu poder
sigues siendo aun igual que ayer
vienes a mí como un amanecer
quiero estar alerta ante tu venida
aunque sé
que me sorprenderá otra vez
Tú vendrás como un ladrón en la noche
sin embargo, como el Rey soberano,
volverás por los tuyos,
sin embargo, es manada pequeña
la que te espera
todo en Ti es tan sublime e inesperado
como nieve en verano.
Neige en été
Étant riche comme tu l'étais,
j'aurais attendu une couronne royale
mais tu as décidé de faire ta maison
presque dans un ghetto
comme un pauvre mortel.
Personne n'attendait ta venue,
tu es arrivé comme la pluie sous le soleil,
tu es venu la nuit avec ta lumière
et personne ne t'a reconnu,
quelle paradoxe fut ton amour.
Et tu viendras comme un voleur dans la nuit
pourtant, comme le Roi souverain,
tu reviendras pour les tiens,
cependant, c'est un petit groupe
qui t'attend
tout en Toi est si sublime et inattendu
comme de la neige en été.
Comme un soleil dans la nuit, tu étais
si inattendu et annoncé à la fois
tu t'es vêtu d'homme étant Dieu
et ton amour et ta puissance nous ont surpris
tu es toujours le même qu'hier
tu viens à moi comme un lever de soleil
je veux rester vigilant à ta venue
même si je sais
que cela me surprendra encore.
Tu viendras comme un voleur dans la nuit
pourtant, comme le Roi souverain,
tu reviendras pour les tiens,
cependant, c'est un petit groupe
qui t'attend
tout en Toi est si sublime et inattendu
comme de la neige en été.