Beco Dos Baleiros (Papeis de Chocolate)
Em minha rua, não há noite nem há dia
Não há vida, nem há morte
Não há pranto e nem cantar
A minha rua não é cheia nem vazia
Não tem destino nem sorte
Nem norte nem viajar
Em minha rua não há chuva não há frio
Não há calor, nem estio
Não há rio e nem há mar
Nenhuma lua nenhum sol nenhum segredo
Não há glória não há medo, não há cor nem há olhar
Em qualquer parte na calçada ou no batente
Eu me deito, eu me sento
E pego meu violão
Em qualquer parte talvez não seja direito
Eu me sento, eu me deito
Preparo meu coração
Deixo que o vento
Traga estampas coloridas
Em papéis de chocolate
Pra cobrir minha canção
Deixo que o vento
Traga a morte que eu não tive
Traga a noite que não vive
Dentro do meu coração
Calle de los Dulces (Papeles de Chocolate)
En mi calle, no hay noche ni día
No hay vida, ni muerte
No hay llanto ni canto
Mi calle no está llena ni vacía
No tiene destino ni suerte
Ni norte ni viaje
En mi calle no hay lluvia, no hay frío
No hay calor, ni verano
No hay río ni mar
Ninguna luna, ningún sol, ningún secreto
No hay gloria, no hay miedo, no hay color ni mirada
En cualquier parte en la acera o en el umbral
Me acuesto, me siento
Y tomo mi guitarra
En cualquier parte quizás no sea correcto
Me siento, me acuesto
Preparo mi corazón
Dejo que el viento
Traiga estampas coloridas
En papeles de chocolate
Para cubrir mi canción
Dejo que el viento
Traiga la muerte que no tuve
Traiga la noche que no vive
Dentro de mi corazón
Escrita por: Brandao / Petrucio Maia