395px

La puerta del mundo

Marcus e Matheus

Porta do mundo

O som da viola bateu
No meu peito doeu
Meu irmão
Assim eu me fiz cantador
Sem nenhum professor
Aprendi a lição
São coisas divinas do mundo
Que vêm num segundo a sorte mudar

Trazendo pra dentro da gente
As coisas que a mente
Vai longe buscar

Tem verso que fala e canta
O mal se espanta
E a gente é feliz
No mundo das rimas e trovas
Eu sempre dei provas
Das coisas que fiz
Por muitos lugares passei
Mas nunca pisei em falso no chão

Cantando interpreto no chão
A poesia
Levando alegria onde há solidão

O destino é o meu calendário
E omeu dicionário
É a inspiração
A porta do mundo é aberta
Minha alma desperta
Buscando a canção
Com minha viola no peito
Meus versos são feitos
Pro mendo cantar

É a luta de um velho talento
Menino por dentro
Sem nunca cansa

La puerta del mundo

El sonido de la guitarra golpeó
En mi pecho dolió
Hermano mío
Así me convertí en cantor
Sin ningún profesor
Aprendí la lección
Son cosas divinas del mundo
Que en un segundo cambian la suerte

Traen dentro de nosotros
Las cosas que la mente
Va lejos a buscar

Hay versos que hablan y cantan
El mal se aleja
Y la gente es feliz
En el mundo de las rimas y trovas
Siempre di pruebas
De las cosas que hice
Por muchos lugares pasé
Pero nunca pisé en falso en el suelo

Cantando interpreto en el suelo
La poesía
Llevando alegría donde hay soledad

El destino es mi calendario
Y mi diccionario
Es la inspiración
La puerta del mundo está abierta
Mi alma despierta
Buscando la canción
Con mi guitarra en el pecho
Mis versos están hechos
Para el mundo cantar

Es la lucha de un viejo talento
Niño por dentro
Que nunca se cansa

Escrita por: