El Hijo de La Inés
Buscaré tu jaula a tientas
Pa que otra vez me mientas
Y digas que no hay carbón
Que manche mi almohada
Que el alma me chilla
Que salen astillas de mi corazón
Sube conmigo a la acera
Verás la tiritera que da de ver el color
Que dan a la tierra los hijos de perra
Que pintan de oscuro todo corazón
Que se atreva a latir
Y quieren derribar el tronco
De ruiseñores roncos
Donde vivimos tú y yo
Que no tiene dueño, ni dioses, ni reyes
Que suenen los muelles de mi corazón
Ten cuidao con la luna dicen las estrellas
Más guapa que ninguna, me quedo con ella otra vez
Me mata, pero a gatas vuelvo a nacer
Bizquean las farolas de los sueños míos
Mis pensamientos llenan de escombros el río de miel
De cada sitio que roza su piel
Mi madriguera tiene cuatro mil ventanas
Para salir corriendo si me viene en gana correr
Y que amanezca si va a amanecer
Que el hijo de la Inés me ha roto las esquinas
Para que en mi azotea aniden golondrinas, ya ves
No sabe ná de lo que hay que saber
Y en su patio caen las pinzas de la ropa de algún Dios
Para que le abra la puerta
Y en el mío, de cuclillas, se ha puesto a cagar el sol
Para que nunca me duerma
Que dicen que la noche se ha quedado corta
A ti te da lo mismo y a mi no me importa, y ayer
¿Qué voy a hacerle si ayer era ayer?
Que el hijo de la Inés no entiende de colores
Y dice que entre amores nunca se ha caído de pie
Que se descuida y se vuelve a caer
Y en su patio caen las pinzas de la ropa de algún Dios
Para que le abra la puerta
Y en el mío, de cuclillas, se ha puesto a cagar el sol
Para que nunca me duerma
The Son of Inés
I will search for your cage blindly
So you can lie to me again
And say there's no coal
To stain my pillow
That my soul screams
That splinters come out of my heart
Come up with me to the sidewalk
You'll see the puppet show that shows the color
That the sons of bitches give to the earth
That paint everything dark in every heart
That dares to beat
And they want to knock down the trunk
Of hoarse nightingales
Where you and I live
That has no owner, no gods, no kings
Let the springs of my heart sound
Be careful with the moon, say the stars
Prettier than any, I stay with her again
It kills me, but on all fours I am born again
The streetlights squint in my dreams
My thoughts fill the honey river with rubble
From every place her skin touches
My burrow has four thousand windows
To run out if I feel like running
And let it dawn if it's going to dawn
The son of Inés has broken my corners
So that swallows nest on my rooftop, you see
He doesn't know anything about what needs to be known
And in his courtyard, clothespins fall from some God's clothes
So he opens the door
And in mine, squatting, the sun starts to shit
So I never fall asleep
They say the night has been too short
You don't care and I don't mind, and yesterday
What am I going to do if yesterday was yesterday?
The son of Inés doesn't understand colors
And says that among loves he has never landed on his feet
He gets careless and falls again
And in his courtyard, clothespins fall from some God's clothes
So he opens the door
And in mine, squatting, the sun starts to shit
So I never fall asleep
Escrita por: Kutxi Romero / Marea