La Luna Me Sabe a Poco
Decía que tenía el corazón alicatao hasta el techo
Que a ver si no podía hacerle yo una cenefa a besos
Pa llenar de porvenir los bolsillos del mandil
Y colgar un recuerdo de cada azulejo
Y es que ná le da más asco, que aguantar como un peñasco
A que pase el invierno
Que le diga que ya nos veremos
Que ha vivido en un silbido
Orgullosa de haber sido una yegua sin freno
Desgastada de andar por el suelo
Le dije que a la noche por los poros me salían mares
Soñando que me hablaba y me agarraba a sus cuerdas vocales
Que no hay quien pueda dormir escuchando mi latir
Que parece que está masticando cristales
Tengo un gato en las entrañas, un tembleque en las pestañas
Y muy poco tiempo
Si me dice que ya nos veremos
Voy rompiendo las persianas, pa dejar por mi ventana
El camino abierto, si se cansa de andar por el suelo
Pondremos el mantel, tu quédate a mi lado
A comernos al amanecer lo que quieran las manos
Y de postre un sol maldito que termine de volverme loco
Que ya sabes que la luna a mí siempre me sabe a poco
Decía que tenía el corazón alicatao hasta el techo
Que a ver si no podía hacerle yo una cenefa a besos
Pa llenar de porvenir los bolsillos del mandil
Y colgar un recuerdo de cada azulejo
Pondremos el mantel, tu quédate a mi lado
A comernos al amanecer lo que quieran las manos
Y de postre un sol maldito que termine de volverme loco
Que ya sabes que la luna a mí siempre me sabe a poco
The Moon Tastes Little to Me
He said he had his heart tiled up to the ceiling
That maybe I could make him a border of kisses
To fill the pockets of the apron with future
And hang a memory from each tile
And nothing disgusts him more, than enduring like a rock
Waiting for winter to pass
Telling him we'll see each other again
Having lived in a whistle
Proud of having been an unrestrained mare
Worn out from walking on the ground
I told him that at night seas came out of my pores
Dreaming that he spoke to me and I clung to his vocal cords
That no one can sleep listening to my heartbeat
That it seems like I'm chewing on glass
I have a cat in my guts, a trembling in my eyelashes
And very little time
If he tells me we'll see each other again
I start breaking the blinds, to leave through my window
The path open, if he gets tired of walking on the ground
We'll set the table, you stay by my side
To eat at dawn whatever the hands want
And for dessert a cursed sun that finishes driving me crazy
You already know that the moon always tastes little to me
He said he had his heart tiled up to the ceiling
That maybe I could make him a border of kisses
To fill the pockets of the apron with future
And hang a memory from each tile
We'll set the table, you stay by my side
To eat at dawn whatever the hands want
And for dessert a cursed sun that finishes driving me crazy
You already know that the moon always tastes little to me
Escrita por: Marea / Kutxi Romero / Alen Ayerdi Duque