395px

Nunca

Maremoto

Jamais

Quando eu te ver
Eu vou vibrar
E não te largar
Jamais
Não vou

O sentimento que me passa no olhar
É tão sincero que conseguiu me guiar
Fico pensando em como te contar
Que o que eu sinto eu não consigo explicar

Eu sempre quis deixar mais claro o meu amor
Mas nunca senti algo assim ao meu redor
Eu fico horas esperando pra falar
Sei que é difícil, mas um dia eu chego lá
E eu me arrisco pra te dizer

Quando eu te ver
Eu vou vibrar
E não te largar
Jamais
Vou te esperar
No mesmo lugar
Não vou te deixar
Jamais
Não vou

Eu sempre quis saber qual era a sensação
E eu esperava pra poder te dar a mão
Eu fico horas esperando pra falar
Sei que é difícil, mas um dia eu chego lá
E eu me arrisco pra te dizer

Sei que não
Faz parte da fração
Mas tenho os pés no chão
Falo de coração

Sei que não
É a solução
Buscar a perfeição
Por isso estendo a mão

Quando eu te ver
Eu vou vibrar
E não te largar
Jamais
Vou te esperar
No mesmo lugar
Não vou te deixar
Jamais
Não vou, não

Não vou te deixar
Jamais
Não vou

Nunca

Cuando te vea
Vibraré
Y no te soltaré
Nunca
No lo haré

El sentimiento que veo en tus ojos
Es tan sincero que logró guiarme
Pienso en cómo contarte
Que lo que siento no puedo explicar

Siempre quise dejar más claro mi amor
Pero nunca sentí algo así a mi alrededor
Paso horas esperando para hablar
Sé que es difícil, pero algún día llegaré
Y me arriesgo a decirte

Cuando te vea
Vibraré
Y no te soltaré
Nunca
Te esperaré
En el mismo lugar
No te dejaré
Nunca
No lo haré

Siempre quise saber cómo se sentía
Y esperaba para poder tomarte de la mano
Paso horas esperando para hablar
Sé que es difícil, pero algún día llegaré
Y me arriesgo a decirte

Sé que no
Es parte de la fracción
Pero tengo los pies en la tierra
Hablo desde el corazón

Sé que no
Es la solución
Buscar la perfección
Por eso extiendo la mano

Cuando te vea
Vibraré
Y no te soltaré
Nunca
Te esperaré
En el mismo lugar
No te dejaré
Nunca
No lo haré, no

No te dejaré
Nunca
No lo haré

Escrita por: Franco Pigino / Lucas Faustino / Pedro Benetton