Toté de Maiangá
Vinha Passando Pela Mata Escura
No Bate Folha Ouvi Uma Canção
Que é Pro Santo
Poder Sair Da Aldeia
Para chamar O Orixá dessa Nação
Com o Balanço Do mar Eu vim
Com o Balanço do mar Eu vou
E a inquice que Vovó Me Ensinou
Eu vou cantar que é pra chamar o meu amor
Xetuá! Xetuá!
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Quem é o cavaleiro
Que vem de Aruanda?
É Oxóssi em seu cavalo
Com seu chapéu de banda
Quem é o cavaleiro
Que vem de Aruanda?
É Oxóssi em seu cavalo
Com seu chapéu de banda
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté de Maiangá
Ich ging durch den dunklen Wald
Beim Rascheln der Blätter hörte ich ein Lied
Das ist für den Heiligen
Um aus dem Dorf zu kommen
Um den Orixá dieser Nation zu rufen
Mit dem Schwung des Meeres kam ich
Mit dem Schwung des Meeres gehe ich
Und die Inquice, die Oma mir beibrachte
Werde ich singen, um meine Liebe zu rufen
Xetuá! Xetuá!
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Wer ist der Reiter
Der aus Aruanda kommt?
Es ist Oxóssi auf seinem Pferd
Mit seinem breitkrempigen Hut
Wer ist der Reiter
Der aus Aruanda kommt?
Es ist Oxóssi auf seinem Pferd
Mit seinem breitkrempigen Hut
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê
Toté Toté de Maiangá
Maiangôlê