Así
Yo que siempre tuve una fiel convicción
Que a mí jamás, me llegaría el amor
No imagine me pudiera pasar
Fue en una noche de luna ferri
Cuando entregue mi alma y mi ser
Y se aferro mi piel a su piel
Y así, me fui envolviendo en su piel
Manantial naufrague en su cuerpo
Me perdí en su mar
Y quedé anclada a esas ganas de amar
Morí aclarar se esfumo y comprendí
Que si hay algo peor que morir
Eso es estar sin ti
Si, aun conservo su esencia en mi ser
Llevo el calor, de su cuerpo en mi piel
Y el fragor de su ausencia mortal
Sí, todo el mundo debí recorrer
Intentando ese amor olvidar
Y sin saber, como poderlo lograr
Y así, me fui envolviendo en su piel
Manantial naufrague en su cuerpo
Me perdí en su mar
Y quedé anclada a esas ganas de amar
Like This
I who always had a faithful conviction
That love would never come to me
I never imagined it could happen to me
It was on a moonlit night
When I gave my soul and my being
And my skin clung to his skin
And like this, I started to envelop myself in his skin
I foundered in his body like a spring
I got lost in his sea
And I remained anchored to that desire to love
I died to clarify, it vanished and I understood
That if there's something worse than dying
It's being without you
Yes, I still carry his essence in my being
I carry the warmth of his body on my skin
And the agony of his mortal absence
Yes, I had to go through the whole world
Trying to forget that love
And not knowing how to achieve it
And like this, I started to envelop myself in his skin
I foundered in his body like a spring
I got lost in his sea
And I remained anchored to that desire to love