Marguerita Time
Captured my heart
Captured my memory
Captured a time for me
I could see
A time for me
Is gonna be
Deep in my heart
Deep in my memory
Deep in a part of me
Heart of me
Meant to be history
Could it be that I'm still wondering
I never knew what had happened to me
I didn't think it was true
That I could be just like anyone else
I'll take my chance with you
Picture a dream
Picture a fantasy
Picture a mood of me
Mystery you and me a mystery
Lost in a dream
Lost in a fantasy
Lost in what seemed to be
Dreams to be
Seemed to be
Had to be
Couldn't find no other reason
I never knew what had happened to me
I didn't think it was true
That I could be just like anyone else
I'll take my chance with you
Lets have a drink
It's Marguerita time
It's Marguerita time
After nine
Summer time
Any time
You'll still always find me wondering
I never knew what had happened to me
I didn't think it was true
That I could be just like anyone else
I'll take my chance with you
Hora de Margarita
Capturaste mi corazón
Capturaste mi memoria
Capturaste un momento para mí
Podía ver
Un momento para mí
Va a ser
En lo más profundo de mi corazón
En lo más profundo de mi memoria
En lo más profundo de una parte de mí
Corazón de mí
Destinado a ser historia
¿Podría ser que todavía me pregunto?
Nunca supe qué me pasó
No pensé que fuera cierto
Que podría ser como cualquier otro
Tomaré mi oportunidad contigo
Imagina un sueño
Imagina una fantasía
Imagina un estado de ánimo de mí
Misterio tú y yo, un misterio
Perdido en un sueño
Perdido en una fantasía
Perdido en lo que parecía ser
Sueños por ser
Parecía ser
Tenía que ser
No podía encontrar otra razón
Nunca supe qué me pasó
No pensé que fuera cierto
Que podría ser como cualquier otro
Tomaré mi oportunidad contigo
Tomemos una copa
Es hora de Margarita
Es hora de Margarita
Después de las nueve
Verano
En cualquier momento
Siempre me encontrarás preguntándome
Nunca supe qué me pasó
No pensé que fuera cierto
Que podría ser como cualquier otro
Tomaré mi oportunidad contigo