Fala Pra Mim
Olha dentro dos meus olhos
E fala a verdade
Não tô pedindo nada além do que sinceridade
Você me falou que ia terminar com ela
Que era comigo que ia ficar
Nessa história sei que eu só sou amante
Mas amante também ama
Não é que eu não quero ficar com você
Mas confesso tá sendo difícil pra mim
Tá doendo te escutar fala te amo
Acordar sem você aqui (o quê?)
Fala pra mim (diz)
Decide o que tu vai fazer
Tu vai falar pra ela ou vai querer que eu vá dizer
Vai
Fala pra ela ou vai querer que vá dizer (bota pra descer)
Fala pra mim bebê
Decide o que tu vai fazer
Tu vai falar pra ela ou vai querer que eu vá dizer
Vai
Fala pra ela ou vai querer que eu vá dizer
Se não me assumir, eu assumo você
Dis-moi
Regarde dans mes yeux
Et dis la vérité
Je ne demande rien d'autre que de la sincérité
Tu m'as dit que tu allais la quitter
Que c'était avec moi que tu allais rester
Dans cette histoire, je sais que je ne suis qu'une amante
Mais une amante aime aussi
Ce n'est pas que je ne veux pas être avec toi
Mais je dois avouer que c'est difficile pour moi
Ça fait mal de t'entendre dire je t'aime
Me réveiller sans toi ici (quoi?)
Dis-moi (dis)
Décide ce que tu vas faire
Tu vas lui dire ou tu veux que j'aille le dire
Vas-y
Dis-lui ou tu veux que j'aille le dire (fais-le)
Dis-moi bébé
Décide ce que tu vas faire
Tu vas lui dire ou tu veux que j'aille le dire
Vas-y
Dis-lui ou tu veux que j'aille le dire
Si tu ne me prends pas, je te prends.