395px

Desde Tiempos Antiguos

Mari Hamada

From Long Ago

いつわりだけのやさしさ わたしのからだをつつみこむ
itsuwari dake no yasashisa watashi no karada o tsutsumikomu
いさましくあらわれて このみさらってにげてよ
isamashiku arawarete kono mi saratte nigete yo
dream like my leader
dream like my leader
ああはてしないむかしからひ。ひ。ひ
ah hateshinai mukashikara hi. hi. hi!
あなたけをもっているのにひ。ひ。ひ
anata dake o motte iru no ni hi. hi. hi!

まぼろしだよとひとはわたしのことをあざけわらう
maboroshida yo to hito wa watashi no koto o aza ke warau
とじこめられたおもいはつのるばかりたすけてよ
tojikome rareta omoi wa tsunoru bakari tasukete yo
dream like my leader
dream like my leader
ああこののどもかれるほどひ。ひ。ひ
ah kono nodo mo kareru hodo hi. hi. hi!
あなたけをよんでいるのにひ。ひ。ひ
anata dake o yonde iru no ni hi. hi. hi!

ああはてしないむかしからひ。ひ。ひ
ah hateshinai mukashikara hi. hi. hi!
あなたけをもっているのにひ。ひ。ひ
anata dake o motte iru no ni hi. hi. hi!

ああこののどもかれるほどひ。ひ
ah kono nodo mo kareru hodo hi. hi
ひ
hi!
あなたけをよんでいるのにひ。ひ。ひ
anata dake o yonde iru no ni hi. hi. hi!

ああはてしないむかしからひ。ひ。ひ
ah hateshinai mukashikara hi. hi. hi!
あなたけをもっているのにひ。ひ。ひ
anata dake o motte iru no ni hi. hi. hi!

Desde Tiempos Antiguos

Solo con falsedad me envuelve la dulzura, envolviendo mi cuerpo
Valientemente apareces y me arrebatas este cuerpo, huyendo
Sueña como mi líder
Ah, desde tiempos antiguos sin fin. ¡Sí, sí, sí!
A pesar de que solo te tengo a ti. ¡Sí, sí, sí!

La gente llama ilusión a reírse de mí
Los sentimientos encerrados solo se intensifican, ayúdame
Sueña como mi líder
Ah, hasta que mi garganta se seque. ¡Sí, sí, sí!
A pesar de que solo te llamo a ti. ¡Sí, sí, sí!

Ah, desde tiempos antiguos sin fin. ¡Sí, sí, sí!
A pesar de que solo te tengo a ti. ¡Sí, sí, sí!

Ah, hasta que mi garganta se seque. ¡Sí, sí, sí!
A pesar de que solo te llamo a ti. ¡Sí, sí, sí!

Ah, desde tiempos antiguos sin fin. ¡Sí, sí, sí!
A pesar de que solo te tengo a ti. ¡Sí, sí, sí!

Escrita por: Higuchi Project Team