Dor Di Nha Dor
Bo é dor di nha dor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente
Bo é dor di nha dor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente
Jóia, txeu jente ta ben txemó-be
Dia di kriansa es ta didikó-be
Ma es koza já-l ka ta kriditóde
É so palavras pa-s ben nganó-be, ó, jóia
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente
Bo é dor di nha dor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente
Jóia, txeu jente ta ben txemó-be
Dia di kriansa es ta didikó-be
Ma es koza já-l ka ta kriditóde
É so palavras pa-s ben nganó-be, ó, jóia
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente
Jóia, txeu jente ta ben txemó-be
Dia di kriansa es ta didikó-be
Ma es koza já-l ka ta kriditóde
É so palavras pa-s ben nganó-be, ó, jóia
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente
Jóia, txeu jente ta ben txemó-be
Dia di kriansa es ta didikó-be
Ma es koza já-l ka ta kriditóde
É so palavras pa-s ben nganó-be, ó, jóia
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimentu
Dor De Mi Dolor
Bo es el dolor de mi dolor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, no le pido a Dios que te haga tonto
Este mundo es un caos
Está lleno de sufrimiento, lleno de sufrimiento
Bo es el dolor de mi dolor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, no le pido a Dios que te haga tonto
Este mundo es un caos
Está lleno de sufrimiento, lleno de sufrimiento
Oh Dios mío, ¡lo estáis haciendo genial!
El día de Kriansa es ta didikó-be
Pero esto ya es un misterio
Son solo palabras pa-s ben nganó-be, oh, joya
Purisu, no le pido a Dios que te haga tonto
Este mundo es un caos
Está lleno de sufrimiento, lleno de sufrimiento
Bo es el dolor de mi dolor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, no le pido a Dios que te haga tonto
Este mundo es un caos
Está lleno de sufrimiento, lleno de sufrimiento
Oh Dios mío, ¡lo estáis haciendo genial!
El día de Kriansa es ta didikó-be
Pero esto ya es un misterio
Son solo palabras pa-s ben nganó-be, oh, joya
Purisu, no le pido a Dios que te haga tonto
Este mundo es un caos
Está lleno de sufrimiento, lleno de sufrimiento
Oh Dios mío, ¡lo estáis haciendo genial!
El día de Kriansa es ta didikó-be
Pero esto ya es un misterio
Son solo palabras pa-s ben nganó-be, oh, joya
Purisu, no le pido a Dios que te haga tonto
Este mundo es un caos
Está lleno de sufrimiento, lleno de sufrimiento
Oh Dios mío, ¡lo estáis haciendo genial!
El día de Kriansa es ta didikó-be
Pero esto ya es un misterio
Son solo palabras pa-s ben nganó-be, oh, joya
Purisu, no le pido a Dios que te haga tonto
Este mundo es un caos
Está lleno de sufrimiento, lleno de sufrimiento