395px

Jij bent de pijn van mijn pijn

Maria Alice (Cabo Verde)

Dor Di Nha Dor

Bo é dor di nha dor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente

Bo é dor di nha dor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente

Jóia, txeu jente ta ben txemó-be
Dia di kriansa es ta didikó-be
Ma es koza já-l ka ta kriditóde
É so palavras pa-s ben nganó-be, ó, jóia

Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente

Bo é dor di nha dor
Frutu di nh'amor, fidju keridu
Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente

Jóia, txeu jente ta ben txemó-be
Dia di kriansa es ta didikó-be
Ma es koza já-l ka ta kriditóde
É so palavras pa-s ben nganó-be, ó, jóia

Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente

Jóia, txeu jente ta ben txemó-be
Dia di kriansa es ta didikó-be
Ma es koza já-l ka ta kriditóde
É so palavras pa-s ben nganó-be, ó, jóia

Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimente

Jóia, txeu jente ta ben txemó-be
Dia di kriansa es ta didikó-be
Ma es koza já-l ka ta kriditóde
É so palavras pa-s ben nganó-be, ó, jóia

Purisu, N ta pidi Deus pa-l ka peza bo krus
Pamode es munde é un turmente
El ta xei di sofrimente, di sofrimentu

Jij bent de pijn van mijn pijn

Bo is de pijn van mijn pijn
Frutu di nh'amor, fidju kridu
Purisu, ik vraag God niet om je voor gek te zetten
Deze wereld is een chaos
Hij is vol lijden, vol lijden

Bo is de pijn van mijn pijn
Frutu di nh'amor, fidju kridu
Purisu, ik vraag God niet om je voor gek te zetten
Deze wereld is een chaos
Hij is vol lijden, vol lijden

Oh mijn god, jullie doen het geweldig!
Kriansa's dag is ta didikó-be
Maar dit is al een mysterie
Het zijn gewoon woorden pa-s ben nganó-be, oh, juweel

Purisu, ik vraag God niet om je voor gek te zetten
Deze wereld is een chaos
Hij is vol lijden, vol lijden

Bo is de pijn van mijn pijn
Frutu di nh'amor, fidju kridu
Purisu, ik vraag God niet om je voor gek te zetten
Deze wereld is een chaos
Hij is vol lijden, vol lijden

Oh mijn god, jullie doen het geweldig!
Kriansa's dag is ta didikó-be
Maar dit is al een mysterie
Het zijn gewoon woorden pa-s ben nganó-be, oh, juweel

Purisu, ik vraag God niet om je voor gek te zetten
Deze wereld is een chaos
Hij is vol lijden, vol lijden

Oh mijn god, jullie doen het geweldig!
Kriansa's dag is ta didikó-be
Maar dit is al een mysterie
Het zijn gewoon woorden pa-s ben nganó-be, oh, juweel

Purisu, ik vraag God niet om je voor gek te zetten
Deze wereld is een chaos
Hij is vol lijden, vol lijden

Oh mijn god, jullie doen het geweldig!
Kriansa's dag is ta didikó-be
Maar dit is al een mysterie
Het zijn gewoon woorden pa-s ben nganó-be, oh, juweel

Purisu, ik vraag God niet om je voor gek te zetten
Deze wereld is een chaos
Hij is vol lijden, vol lijden

Escrita por: