Canción Total (part. Marcel Bagés)
Si pudiera prevenirte con una guerra
Clasificarte como amenaza extranjera
Disparar el fuego publicitario sobre tu cabeza
Condenarte a la ignorancia y a la pobreza
Con créditos bancarios
Bombardearía con mi deseo vías y antenas
Inculcándote mi lenguaje hasta que repitieras
La verdad resplandeciente en todos mis lemas
Que te obligarán a consumir y a consumirme
Adquiéreme, adquiéreme
Adquiéreme, adquiéreme
Para que solo tú me disfrutes
Adquiéreme
Para que solo tú me disfrutes
Adquiéreme
O en una cárcel olvidarte si yo pudiera
Verte extinguirte en esta tan cómoda celda
De una casa de un trabajo de una pareja
Destinada a la socialdemocracia y a la tibieza
De esta civilí-li-li-li
Miedo ensordecedor y aburrimiento
Y la abominación de las capas más cultas y del conocimiento
De esta civilí-li-li-li
De esta civilí-li-li-li-za-ción
Total Song (feat. Marcel Bagés)
If I could warn you with a war
Classify you as a foreign threat
Shoot the advertising fire over your head
Condemn you to ignorance and poverty
With bank credits
I would bombard with my desire roads and antennas
Instilling my language in you until you repeated
The shining truth in all my slogans
That will force you to consume and consume me
Acquire me, acquire me
Acquire me, acquire me
So that only you enjoy me
Acquire me
So that only you enjoy me
Acquire me
Or in a prison forget you if I could
See you extinguish in this comfortable cell
Of a house of a job of a couple
Destined to social democracy and lukewarmness
Of this civi-li-li-li
Deafening fear and boredom
And the abomination of the most cultured layers and knowledge
Of this civi-li-li-li
Of this civi-li-li-li-za-tion