395px

J'ai Rêvé Qu'il Y Avait Un Jour Au Portugal

Maria Bethânia

Sonhei Que Estava Um Dia Em Portugal

Sonhei que estava um dia em Portugal
À toa num carnaval em Lisboa
Meu sonho voa além da Poesia
E encontra o poeta em Pessoa

A lua mingua e a língua Lusitana
Acende a chama e a palavra Luzia
Na via pública e em forma de música:
Luzia das luzias das luzias

Anda Luzia, pega o pandeiro e vem pra o carnaval
Anda Luzia, essa tristeza lhe faz muito mal
Anda Luzia, pega o pandeiro e vem pra o carnaval
Anda Luzia, essa tristeza lhe faz muito mal

J'ai Rêvé Qu'il Y Avait Un Jour Au Portugal

J'ai rêvé qu'il y avait un jour au Portugal
À flâner dans un carnaval à Lisbonne
Mon rêve s'envole au-delà de la poésie
Et croise le poète en Pessoa

La lune décroît et la langue lusitanienne
Allume la flamme et le mot Luzia
Dans la rue et sous forme de musique :
Luzia des luzias des luzias

Allez Luzia, prends le tambourin et viens au carnaval
Allez Luzia, cette tristesse te fait vraiment du mal
Allez Luzia, prends le tambourin et viens au carnaval
Allez Luzia, cette tristesse te fait vraiment du mal