Borandá
Vam'borandá
Que a terra já secou, borandá
É borandá
Que a chuva não chegou, borandá
Já fiz mais de mil promessas
Rezei tanta oração
Deve ser que eu rezo baixo
Pois meu Deus não ouve não
Deve ser que eu rezo baixo
Pois meu Deus não ouve não
Vam'borandá
Que a terra já secou, borandá
É borandá
Que a chuva não chegou, borandá
É borandá
Que a terra já secou, borandá
Vam'borandá
Que a chuva não chegou, borandá
Vou-me embora
Vou chorando
Vou me lembrando
Do meu lugar
Mas vam'borandá
Que a terra já secou, borandá
É borandá
Que a chuva não chegou, borandá
Vam'borandá
Que a terra já secou, borandá
É borandá
Que a chuva não chegou, borandá
Quanto mais eu vou pra longe
Mais eu penso sem parar
Que é melhor partir lembrando
Que ver tudo piorar
Que é melhor partir lembrando
Que ver tudo piorar
Vam'borandá
Que a terra já secou, borandá
É borandá
Que a chuva não chegou, borandá
Vam'borandá
Que a terra já secou, borandá
É borandá
Que a chuva não chegou, borandá!
Borandá
Let's go borandá
The land has already dried, borandá
It's borandá
The rain hasn't come, borandá
I've made over a thousand promises
I've prayed so many prayers
It must be that I pray quietly
Because my God doesn't hear
It must be that I pray quietly
Because my God doesn't hear
Let's go borandá
The land has already dried, borandá
It's borandá
The rain hasn't come, borandá
It's borandá
The land has already dried, borandá
Let's go borandá
The rain hasn't come, borandá
I'm leaving
I'm crying
I'm remembering
My place
But let's go borandá
The land has already dried, borandá
It's borandá
The rain hasn't come, borandá
Let's go borandá
The land has already dried, borandá
It's borandá
The rain hasn't come, borandá
The further I go
The more I think without stopping
That it's better to leave remembering
Than to see everything get worse
That it's better to leave remembering
Than to see everything get worse
Let's go borandá
The land has already dried, borandá
It's borandá
The rain hasn't come, borandá
Let's go borandá
The land has already dried, borandá
It's borandá
The rain hasn't come, borandá