395px

Medaille des Heiligen Georgs

Maria Bethânia

Medalha de São Jorge

Fica ao meu lado, São Jorge Guerreiro
Com tuas armas, teu perfil obstinado
Me guarda em ti, meu Santo Padroeiro
Me leva ao céu em tua montaria
Numa visita a lua cheia
Que é a medalha da Virgem Maria
Do outro lado, São Jorge Guerreiro
Põe tuas armas na medalha enluarada
Te guardo em mim, meu Santo Padroeiro
A quem recorro em horas de agonia
Tenho a medalha da lua cheia
Você casado com a Virgem Maria
O mar e a noite lembram a Bahia
Orgulho e força, marcas do meu guia
Conto contigo contra os perigos
Contra o quebranto de uma paixão
Deus me perdoe essa intimidade
Jorge me guarde no coração
Que a malvadeza desse mundo é grande em extensão
E muita vez tem ar de anjo
E garras de dragão

Medaille des Heiligen Georgs

Bleib an meiner Seite, Heiliger Georg, Krieger
Mit deinen Waffen, deinem unbeirrbaren Profil
Bewahre mich in dir, mein Heiliger Patron
Führe mich zum Himmel auf deinem Ross
Bei einem Besuch des vollen Mondes
Der die Medaille der Jungfrau Maria ist
Auf der anderen Seite, Heiliger Georg, Krieger
Leg deine Waffen auf die mondbeschienene Medaille
Ich bewahre dich in mir, mein Heiliger Patron
Zu dem ich in Stunden der Agonie flehe
Ich habe die Medaille des vollen Mondes
Du verheiratet mit der Jungfrau Maria
Das Meer und die Nacht erinnern an Bahia
Stolz und Kraft, Zeichen meines Führers
Ich zähle auf dich gegen die Gefahren
Gegen den Fluch einer Leidenschaft
Gott vergib mir diese Vertrautheit
Georg, bewahre mich im Herzen
Denn die Bosheit dieser Welt ist groß in ihrem Ausmaß
Und oft hat sie das Antlitz eines Engels
Und die Krallen eines Drachen

Escrita por: Aldir Blanc, Marcus Maceio, Moacyr Luz, Valdir Luz, Everaldo Ferraz, Mario Guerino