O Nunca Mais
Você bem sabe que eu vivo triste aqui
E que a saudade que me invade corroi tudo em mim
Vem, meu amado, e diz pra mim o que quer
E eu te darei bem mais que o corpo e a alma de uma mulher
Quando um amor devoto como o meu
Entrega aos céus e ao tempo tudo que perdeu
Espera mais do que pode esperar
Uma mulher que te amou tanto como eu
Resta sempre na lembrança
Uma esperança de ter
De novo o seu bem querer
E é tão raro querer como te quero
E suportar sem desespero o grito no cais
Em silêncio sem saber aonde vais
Na infinita janela do nunca mais
E o nunca mais quer fechar a minha janela
O nunca mais quer amargar a minha fé
O nunca mais, que te levou pro mundo
Quer roubar também a paz de quem te quer
Você bem sabe que eu vivo triste aqui...
O Nooit Meer
Je weet heel goed dat ik hier verdrietig ben
En dat de heimwee die me overvalt alles in mij verrot
Kom, mijn geliefde, en vertel me wat je wilt
En ik geef je veel meer dan het lichaam en de ziel van een vrouw
Wanneer een toegewijde liefde zoals de mijne
Aan de hemel en de tijd alles geeft wat verloren is
Hoopt meer dan je kunt hopen
Een vrouw die je zoveel heeft liefgehad als ik
Blijft altijd in de herinnering
Een hoop om te hebben
Weer jouw liefde te krijgen
En het is zo zeldzaam om te willen zoals ik jou wil
En te verdragen zonder wanhoop de schreeuw op de kade
In stilte zonder te weten waar je heen gaat
In het oneindige raam van nooit meer
En het nooit meer wil mijn raam sluiten
Het nooit meer wil mijn geloof verbitteren
Het nooit meer, dat je naar de wereld heeft gebracht
Wil ook de rust stelen van wie jou wil
Je weet heel goed dat ik hier verdrietig ben...
Escrita por: Dorival Caymmi